|
|
| Строка 33: |
Строка 33: |
| [[Файл:Наулитус.jpg|300px|thumb|right|<center>''Первичные чертежы фрегата «Наулитус». (украдены из городского архива Геролимпа).'' {{god|Goren}}</center>]] | | [[Файл:Наулитус.jpg|300px|thumb|right|<center>''Первичные чертежы фрегата «Наулитус». (украдены из городского архива Геролимпа).'' {{god|Goren}}</center>]] |
|
| |
|
| [[Файл:Фрегат_Наулитус.jpg|300px|thumb|right|<center>''Нынешний фрегат «Наулитус».'' {{god|Andarch}}{{Awards|hr=01.08.2014. 16:20|zv=25.12.2014. 23:57|ko=01.08.2015. 16:20}}</center>]] | | [[Файл:Фрегат_Наулитус.jpg|300px|thumb|right|<center>''Нынешний фрегат «Наулитус».''</center>]] |
|
| |
|
| Существует две версии появления фрегата ''«Наулитус»''. | | Существует две версии появления фрегата ''«Наулитус»''. |
| Строка 114: |
Строка 114: |
| ==== Рецепт ==== | | ==== Рецепт ==== |
|
| |
|
| [[Файл:Подвал с Аммонитовкой.png|300px|thumb|right|<center>''Подвал гильдии "''Наулитус''", для хранения Аммонитовки{{god|Танаис}}{{Awards|hr=13.03.2014. 10:38|zv=20.09.2014. 13:39|ko=19.07.2015. 19:02}}</center>]] | | [[Файл:Подвал с Аммонитовкой.png|300px|thumb|right|<center>''Подвал гильдии "''Наулитус''", для хранения Аммонитовки</center>]] |
|
| |
|
| Дайте перебродить тростниковому сиропу и патоке, перегоните, как это делается при изготовлении рома, добавьте апельсиновый сок и сахар либо томатный сок и острые специи. Всё это делайте над жерлом вулкана. Потом разлейте по бочонкам из арбузных корок и попросите вашего бога сделать этим бочонкам чудо. Затем выдерживайте в светлом сухом подвале полтора десятка лет, и, если вам повезёт, у вас получится лишь жалкое подобие того, что без особых усилий делает экипаж ''«Наулитуса»''. | | Дайте перебродить тростниковому сиропу и патоке, перегоните, как это делается при изготовлении рома, добавьте апельсиновый сок и сахар либо томатный сок и острые специи. Всё это делайте над жерлом вулкана. Потом разлейте по бочонкам из арбузных корок и попросите вашего бога сделать этим бочонкам чудо. Затем выдерживайте в светлом сухом подвале полтора десятка лет, и, если вам повезёт, у вас получится лишь жалкое подобие того, что без особых усилий делает экипаж ''«Наулитуса»''. |
| Строка 181: |
Строка 181: |
|
| |
|
| ---- | | ---- |
|
| |
| === Морфлот ===
| |
|
| |
| {| class="standard"
| |
| !Номер
| |
| !Владелец
| |
| !Название
| |
| !Дата спуска
| |
| |-
| |
| |1
| |
| |{{god|Танаис}}{{Awards|hr=13.03.2014. 10:38|zv=20.09.2014. 13:39|ko=19.07.2015. 19:02}}
| |
| |'''«Диоскуриада»'''
| |
| |19.07.2015. 19:02
| |
| |-
| |
| |2
| |
| |{{god|Andarch}}{{Awards|hr=01.08.2014. 16:20|zv=25.12.2014. 23:57|ko=01.08.2015. 16:20}}
| |
| |'''«Наулитус»'''
| |
| |01.08.2015. 16:20
| |
| |-
| |
| |3
| |
| |{{god|Таркириатан}}{{Awards|hr=17.12.2013. 20:51|zv=26.03.2014. 01:46|ko=06.07.2015. 15:34}}
| |
| |'''«Тандарам Dream»'''
| |
| |06.07.2015. 15:34
| |
| |-
| |
| |4
| |
| |{{god|Энгелиаль}}{{Awards|hr=23.03.2013. 14:05|zv=21.08.2014. 21:22|ko=09.02.2015. 17:22}}
| |
| |'''«Silivren Minuial»'''
| |
| |09.02.2015. 17:22
| |
| |-
| |
| |5
| |
| |{{god|Азесмьцарь}}{{Awards|hr=25.05.2014. 01:14|zv=11.11.2014. 10:56|ko=08.08.2015. 22:30}}
| |
| |'''«Чёрная каракатица»'''
| |
| |08.08.2015. 22:30
| |
| |-
| |
| |6
| |
| |{{god|Шоп}}{{Awards|hr=02.01.2014 14:15|zv=24.03.2014 14:13|ko=25.01.2015. 11:32}}
| |
| |'''«Искра»'''
| |
| |25.01.2015. 11:32
| |
| |}
| |
|
| |
|
| == Библиотека == | | == Библиотека == |
| Строка 226: |
Строка 187: |
|
| |
|
| {{Hider | | | {{Hider | |
| title = Продолжение Раздолбайской истории - (Автор: {{god|Арчи Демон}}{{Awards|hr=25.02.2015. 21:48}}) | | | title = Calengil - (Автор: {{god|Арчи Демон}}{{Awards|hr=25.02.2015. 21:48|zv=01.10.2015. 18:05}}) | |
| content = Сие творение является косвенным продолжением [http://godville.net/forums/show_topic/3011?page=542#post_1063378 этих] двух рассказов, подводя их к логическому завершению. | | content =«Я — седьмой кошмар», — ободрительно прошептала себе Акриловая Девушка и спрыгнула с реи на солдата, стоящего патрулём на Перехватчике. Мягко приземлившись на плечи стражника, она быстро перерезала ему горло и спрыгнула на палубу. |
| | |
| ''…гигантские улитки одна за другой погружаются в бездонный спиртовой бассейн…''
| |
| | |
| ''…выстрел маленькой пушки, опрокидывающий дымящуюся лодку…''
| |
| | |
| Гуляющий по Полуострову Полуросликов путник может увидеть здесь тихую и беспечную картину: в безветренную ясную погоду из крыши дома-землянки в небо стремится ровный столб дыма. Вокруг стоит тишина, ничто не мешает лечь на мягкую зелёную траву и вздремнуть. Если бы путник решил подойти ближе к землянке, он удивился бы, заметив, что печной трубы здесь нет, а дым идёт из трубки сидящего на травяной крыше героя. А увидев табличку “Раздолбайская нора”, начертанную кривым почерком кое-как, успокоился бы и пошёл себе дальше.
| |
| | |
| '''Долбоклюй''' сидел в позе лотоса на крыше Норы, флегматично покуривая трубку. Нора – место магическое. Медитируя здесь, он пребывал одновременно на нескольких гранях призмы реальности. Его разум распределился на несколько сознаний, он переживал несколько разных историй своей жизни. Может, это просто голюны от укропа, но какая разница. '''Долбоклюй''' просто наслаждался видениями.
| |
| | |
| * *
| |
| Гигантская улитка подползла к Норе и остановилась. Все моллюски на её спине прекратили хаотичное движение и выстроились в пирамидку по размеру. Из второй снизу вылезли '''Хеллфайр''' и '''[[Qwertyon]]''', спрыгнули с раковины основного средства передвижения и подошли к круглой двери. Первый постучал, а второй развернулся, достал из кармана пульт и поставил улитку на сигнализацию. Не успела та подтверждающе пискнуть, как дверь отворилась.
| |
| | |
| - О! Ну наконец-то вы пришли. И как ощущения? – произнёс '''Долбоклюй''' вместо приветствия и хихикнул.
| |
| | |
| - Да как-как, в утоплении и так приятного мало, а в спирте вообще. Всё сожгло изнутри, – ворчит '''Qwertyon''', – Основное средство передвижения до сих пор навеселе, зигзагами ходит.
| |
| | |
| - А мне норм, – вставил '''Хеллфайр'''.
| |
| | |
| - Да вы проходите, а то стоите на пороге, как не родные. Пиво, закуска, укроп – всё готово.
| |
| | |
| - Вот это другой разговор, пошли, – оживился '''Qwertyon'''. '''Хеллфайр''' молча согласился.
| |
| | |
| Укропный дым и пиво расслабили постоянно думающие о чём-то мозги героев и успокоили нервы. Стало сложнее сосредоточиться на чём-то одном, разум летел где-то в небесной вышине. '''Хеллфайр''' представил себя богом, летящим в облачной дали, над лесами и морями. Он чувствовал мощь, он делал плохо, но не мог понять кому. И ему было хорошо.
| |
| | |
| - Слабак, – коротко прокомментировал '''Долбоклюй''', взглянув на закатившего глаза и обмякшего в кресле '''Хелла''', – Ты, шеф, вижу, ещё держишься.
| |
| | |
| - Низкоуровневый ещё. Так я з-зачем сюда пришёл. Улитка…
| |
| | |
| - Тссс… Просто наслаждайся действием, молчи, – перебил '''Долбоклюй'''.
| |
| | |
| - Да ты слушай. Улитку от вашего спрта до сих пор не отпстило. Все… все деревя пересчитывает. Что у вас за спирт такой? Это… спцально обученная улитка, она сипрт искала, когда ты ещё крпичи собирал! Что с ней тперь делать?
| |
| | |
| - Время лечит, – махнул рукой раздолбай.
| |
| | |
| - Ну а почему у вас внти… вентиляционный люк такой большой и бз решёток? Чтоб туда падали ггнтские улитки?!
| |
| | |
| - Это… гильдийная тайна, хи-хи, – ехидно ответил '''Долбоклюй''', – И вообще, к нам по делу не ходят. Ничем помочь не могу. Управляли бы сами своей улиткой. Посиди ещё, покури, подыши парами бассейна…
| |
| | |
| - Да ну тебя! '''Хелл''', очнись. Идём отседова, – пробормотал '''Qwertyon''' заплетающимся языком и отрубился сам.
| |
| | |
| - А-а-а… Копай! Молись… – просипел '''Хеллфайр''' сквозь сон.
| |
|
| |
|
| - Вот и славненько, – заключил '''Долбоклюй''', – Пусть отдохнут, а то всё на нервах последние дни, ха-ха. А улитку менять придётся, да.
| | ''Рука дрогнула, и кисть оставила на холсте длинный кроваво-красный росчерк — Акриловая девушка опять задумалась во время работы. Нисколько не смутившись, она стала подстраивать картину под новый элемент, отдавшись полностью течению грёз.'' |
|
| |
|
| Во сне '''Qwertyon''' видел себя капитаном корабля, как и мечтал в детстве…
| | Звук упавшего на деревянную палубу тела был громом в тишине и безмятежности геролимпского причала. Два стражника, стоявшие у края палубы впереди, обернулись на звук, заметив Девушку, обнажили мечи и, гаркнув что-то предупредительное, пошли прямо на неё. |
|
| |
|
| * *
| | ''Холст заполнялся всё новыми красками, тревожно вздрагивал оранжевыми и жёлтыми зигзагами. Девушка машинально прорисовывала линии, устремившись взором в никуда.'' |
| Другой гранью своего раздробленного разума '''Долбоклюй''' находился на океанском дне. Как и свойственно героям, он продолжал видеть и слышать, даже будучи мёртвым. Далеко наверху было видно дно фрегата ''“Наулитус”'', корабля, пустившего на дно лодку, так некстати находившуюся в тот момент под '''Долбоклюем''' и троими его согильдийцами. Здесь не так уж и глубоко. Уши, глотка и лёгкие мертвеца были наполнены водой, но он ничего не чувствовал. Ничего интересного вокруг не происходило, и '''Долбоклюй''' остался наедине со своими мыслями.
| |
|
| |
|
| “Вряд ли я воскресну здесь. Скорее всего, в другом месте в новом теле…”
| | Девушка присвистнула, и на палубу упали ещё два тела. За ними невозмутимо остались стоять Квертион и Хеллфайр. Стоя неподвижно с каменными лицами, они стукнулись кулаками и, не выдержав, затряслись в беззвучном смехе. Акриловая Девушка скрестила руки на груди и закатила глаза, а затем все трое, не сговариваясь, распределились по кораблю. Квертион осторожно вошёл в капитанский мостик, Хеллфайр полез на мачту стоять на шухере, а Девушка нырнула в трюм, чтобы продолжить зачистку. |
|
| |
|
| “Надо будет потом поговорить с этими парнями по душам…”
| | Предрассветные сумерки сменились полной темнотой трюма. Акриловая Девушка переместила повязку с левого глаза на правый и принялась осторожно красться вперёд, обследуя каждую каюту. Корабль был пришвартован, и вряд ли она найдёт здесь больше чем пару-тройку спящих стражников. |
|
| |
|
| “Зачем они нас потопили?..”
| | ''Закатное солнце стремительно уходило за холм тайной гавани, от которой удалялся на всех парусах «Наулитус», а Акриловая Девушка стояла с мольбертом на корме и спешила закончить картину до заката. Мазки ложились на холст один за другим, налегая друг на друга, картина понемногу обретала целостность.'' |
|
| |
|
| “Где Великий, почему он тянет с восрешением?..”
| | Девушка кралась по коридорам тихо и мягко, насколько позволял скрипучий пол. В каютах не было абсолютно ничего ценного, только койки и тумбы, что неудивительно — корабль был едва построен, как его облюбовали герои. Двух найденных стражей она тщательно повязала и, обследовав все каюты, вышла на поверхность, где её уже ждали единомышленники. |
|
| |
|
| “Может, объявить войну?..”
| | — И так они охраняют свой суперсекретный Перехватчик? — иронично спросил Хеллфайр, свесившись с реи за ноги. — Ты забыл, чего нам стоило расправиться с их противоугонным якорем и поставить свой на его место? — усмехнулся Квертион, — Три ночи работали по горло в воде, не попадаясь стражникам. |
|
| |
|
| “Может, они мстили за инцидент с улиткой? Хотя нет, это же было в другом измерении…”
| | — Слишком понадеялись на него, — поморщившись, протянул Хелл и замолчал, бросив выжидающий взгляд на выползающую из трюма Акриловую Девушку. |
|
| |
|
| “Я сказал – Рогатый!”
| | — Там всё чисто. Теперь. Двое с кляпами брыкаются в пороховом складе, во всех остальных каютах спартанская обстановка. Но просторно, в самый раз для наших амбиций… |
|
| |
|
| “От лодки шёл дым. Они могли спутать…”
| | Хеллфайр с высоты реи вдруг что-то заметил и отчаянными знаками принялся показывать друзьям на берег. Квертион и Девушка на цыпочках подбежали к краю борта и увидели в отступающей темноте чей-то силуэт, стоящий на причале с фонарём и оглядывающий фрегат восторженным взглядом. В его бороде сияла улыбка. |
|
| |
|
| “Бога нет.”
| | — План «Б»! — громогласно прошептал Квертион и прибавил зачем-то, — Выпускайте бычка! |
|
| |
|
| “А й-а-а такой холодный, как айсберг в окия-а-ане…”
| | Акриловая Девушка тихо прыгнула в воду так, что не было слышно всплеска, открыла клетку, закреплённую на дне, и поспешила вернуться на борт, цепляясь за детали борта. Мужчина на берегу, заметив карабкающуюся по борту фигуру, собирался было закричать от возмущения и позвать стражу, но чьи-то когти утащили его под воду, и нечто, пребольно стукнув по голове дубиной, выбросило его обратно на берег. Последним, что видел мужчина, были спускающиеся паруса фрегата. Он отходил от берега. |
|
| |
|
| “Почему же корабль никуда не уходит?”
| | — Это знаменитый кораблестроитель, лучший в своём деле, — объяснил друзьям Квертион, — Выписан из каких-то дальних земель для постройки этого чуда. |
|
| |
|
| “Который час?”
| | — Вот и новая жизнь! — мечтательно произнесла Акриловая Девушка, — А что делать с этими двумя, что в пороховом складе, кэп? |
|
| |
|
| “Кто виноват?”
| | — Пустим по доске, — подмигнул Квертион, — надо же вживаться в роль. |
|
| |
|
| “Что делать? Хотя тут всё понятно. Ждать.”
| | Сверху донёсся торжествующий вопль. Кричал Хеллфайр, держась за мачту на самом верху. Над ним развевался чёрный флаг со спиральной раковиной. |
|
| |
|
| “Ненавижу ждать.”
| | ''Акриловая Девушка отвернулась от кормы. Хеллфайр и Квертион с завязанными ногами фехтовали на парных саблях, шутливо комментируя друг друга. Дончак молча наблюдал за тренирующимися, изредка аплодируя особо удачным приёмам. Ламерок, ехидно хихикая, втаскивал на рею насупившуюся Ночную Странницу. Ларочка-Лапочка тыкала ложкой в лицо привязанного к мачте Счелкунчика, а юнга отпирался от лекарств из последних сил. Эльфийская троица играла в кости с Герком.'' |
|
| |
|
| “Щас бы укропу…”
| | ''Акриловая Девушка в очередной раз восхитилась тем, какую прекрасную компанию собрала их троица, эйфория пронзила героиню насквозь. Критически оглядев холст, она быстро выбросила его за корму, пока никто не увидел, и поскакала к капитану и квартермейстеру, чтобы устроить мексиканскую дуэль.'' |
| | |
| “Щас спою…”
| |
| | |
| Когда песни закончились и пошли по второму кругу, в воде около корабля показалось какое-то круглое тёмное пятно, стремительно увеличивающееся в размерах. '''Долбоклюй''' напряжённо ждал, на всякий случай ничего о нём не подумав, чтобы не сглазить.
| |
| | |
| Через минуту таинственная штуковина была у самого дна, в паре метров от мертвеца. Она выглядела как сферическая кабина, подвешенная на цепи к кораблю. По бокам – круглые иллюминаторы, снизу отверстие. Из которого тут же один за другим в толщу воды выпрыгнули четверо. Их лиц '''Долбоклюй''' разглядеть не мог из-за нечёткости зрения под водой. Они были одеты максимально легко, среди них были как мужчины, так и женщины. Выпав из сферической штуковины, названия которой '''Долбоклюй''' не знал, люди сразу расплылись врассыпную. Один из них подплыл к раздолбаю, взвалил его на плечо и потащился назад к капсуле. '''Долбоклюй''' узнал в нём '''Хеллфайра''' – квартермейстера “''Наулитуса''”.
| |
| | |
| Тем временем последний вынырнул внутри сферы,в которой, оказывается, был воздух (!), и бросил '''Долбоклюя''' на пол, которого вокруг люка было очень немного.
| |
| | |
| Почти сразу же за '''Хеллом''' из люка по очереди высунулись ещё три члена экипажа, бросили каждый свой труп и уселись на места. Оказывается, остальные из тех, кто были в лодке, тоже лежали неподалёку. В сфере нашлось места для штабеля из четырёх мёртвых тел и для четырёх живых героев.
| |
| | |
| - Вот это да! Абсолютно без запаса воздуха под километровой толщей воды, когда единственый шанс выжить – вовремя вернуться в колокол! Чувствую себя авантюристкой, искательницей приключений! – восхищалась '''Хазмогамия''', убирая назад волосы.
| |
| | |
| - Ты и есть, – мрачно ответил '''Хеллфайр'''. Вообще редко когда он не был в таком настроении. Или он просто хотел казаться таким.
| |
| | |
| - Я посмотрела вверх, когда плыла. Вода как стекло, и к тому же освещена солнцем, какая красота! Даже хладный труп на плече не портит впечатлений, – мечтательно произнесла '''Ночная Странница'''.
| |
| | |
| - Последняя, кому труп может что-то испортить, – это ты, – заметил '''Герк''', всё никак не могущий отдышаться после заплыва, – А нам воздуха хватит?
| |
| | |
| - Если будешь так гнать его кубометрами, может и не хватить. Да не паникуй, ты без воздуха минуты три протянешь, а поднимаемся мы за минуту… Ах чёрт, забыл!
| |
| | |
| С этими словами '''Хеллфайр''' вынырнул из колокола, поднялся к месту, где его удерживала цепь, с силой дёрнул дважды, и, убедившись, что колокол медленно поднимается вверх, вернулся назад.
| |
| | |
| - Сидели бы так и болтали, пока воздух не закончится, – весело сказала '''Хазмогамия'''.
| |
| | |
| - Угу. Хорошо ещё, эти четверо не дышут. Подниматься будем медленнее, дышите реже. В трёх минутах без воздуха приятного мало, всё равно.
| |
| | |
| * *
| |
| За столом капитанского мостика сидит капитан корабля и воскресшие раздолбаи.
| |
| | |
| - В общем, это недоразумение. Я от лица всего экипажа фрегата “''Наулитус''” приношу вам извинения и прошу принять компенсацию за нанесённый ущерб, – монотонно бубнил '''Qwertyon''', невозмутимо глядя на пострадавших.
| |
| | |
| '''Долбоклюй''' не стал совещаться с другими и сказал:
| |
| | |
| - Извинения приняты. Наша гильдия больше не имеет никаких претензий к вашей. А компенсацию мы с удовольствием примем.
| |
| | |
| Капитан облегчённо вздохнул и облокотился в кресле.
| |
| | |
| - Вам золотом или аммонитовкой?
| |
| | |
| * *
| |
| Сидящий на крыше норы '''Долбоклюй''' открыл глаза и жизнерадостно засмеялся над концовками обоих видений.
| |
| |frame-style = border: 1px solid grey; | | |frame-style = border: 1px solid grey; |
| |title-style = color: black; background-color: LightBlue; font-weight: bold; | | |title-style = color: black; background-color: LightBlue; font-weight: bold; |
| Строка 357: |
Строка 234: |
| |hidden = 1 | | |hidden = 1 |
| }} | | }} |
| {{Hider |
| |
| title = Один из дней пиратов - (Автор: {{god|Goren}}) |
| |
| content = '''Акриловая Девушка''' подставила лицо легкому южному бризу и широко улыбнулась, она любила эти закатные вечера, когда пылающий диск раскаленного солнца медленно погружается в безмолвное море. Пиратка ласково погладила загрызайца '''Шерхана''', который дремал, свернувшись пушистым комком на перилах капитанского мостика. Тот заурчал от удовольствия, и впившись острыми, как бритвы, зубами в перила, выгрыз приличный кусок.
| |
|
| |
|
| - Красота, – услышала она за спиной голос капитана.
| |
|
| |
| '''Qwertyon''' встал рядом и какое-то время молча наблюдали за гигантской раковиной, торчавшей из воды. Недавно надраенный до блеска русалками перламутр переливался в закатном солнце всеми цветами радуги. Аммонит утробно урчал и крутил в воздухе гигантскими щупальцами купеческие тартану и шебеку. Корабли то уходили в резкий штопор к самой воде, то взмывали вверх. Порой неслись навстречу друг другу словно во время тарана, но каждый раз в последний момент левиафан менял направление судна. Экипажи кораблей истошно вопили, поминая всех святых.
| |
|
| |
| - Кэп, как думаешь, с них хватит? - спросил задумчиво '''Хеллфайр''', наблюдавший за всем, удобно устроившись на бочке с аммонитовкой. '''Акриловая девушка''' поморщилась.
| |
|
| |
| – Ладно тебе, пусть '''Моня''' побалуется, ты же знаешь - он обожает играть в кораблики.
| |
|
| |
| '''Qwertyon''' покосился на девушку.
| |
|
| |
| – В прошлый раз он каравеллу сломал и утопил весь груз, а там золотые слитки для храма были. Да и звери мы что ли? '''Герк''', будь добр! - выкрикнул '''Qwertyon''', обратившись к здоровяку, курившему трубку, прислонившись к мачте. Тот молча кивнул и, подойдя к бортовой кулеврине, выпустил клуб дыма и прислонил трубку к запалу. Орудие грохнуло, в тот же момент из под нее с оглушительным воплем выскочил почеширский кот '''Зяпа''' и умчался по главной мачте куда-то вверх, попутно исчезнув наполовину. Ядро звонко ударило о панцирь Амммонита и, не причинив ему никакого вреда, отскочило и ушло в воду. Монстр недовольно буркнул и, прекратив крутить в воздухе корабли, повернулся к ''«Наулитусу»''.
| |
|
| |
| - Моня! Конфеты!- гаркнул что есть силы '''Хеллфайр''' и перерубил кортиком веревку, удерживающую увесистый мешок со сладостями над кормой. -КОНФЕЕЕЕТЫ!!!- Разнеслось над водой гулкое эхо, и гигант, медленно развернувшись, поплыл к судну. Щупальца разжались, и купеческие суденышки со свистом плюхнулись в воду. На мгновение море поглотило их, а затем выплюнуло на поверхность. '''Qwertyon''' не переживал, что добыча уйдёт. После трепки, что им задал титан, экипаж еще долго будет пребывать в шоковом состоянии.
| |
|
| |
| Наблюдая, как Аммонит приближается к судну, Акриловая девушка в очередной раз восхитилась, насколько обманчивы неспешные и ленивые движения левиафана. Монстр практически мгновенно преодолел разделявшее их расстояние, и вот уже гигантская раковина высилась отвесной стеной возле борта судна. В глубине моря раздалось довольное чавканье. Мгновение спустя более мелкие и тонкие щупальца полезли на палубу, бесцеремонно ощупывая карманы моряков в поисках очередных сладостей. Хазмогамия по-девичьи взвизгнула, когда одно из щупалец чуть не ухватило ее за пояс суеверности.
| |
|
| |
| – Дурак! - выкрикнула она обиженно и, достав из кармана надкусанную плитку шоколада, вручила монстру.
| |
|
| |
| –Какого якоря?! - выругался '''Хеллфайр''', когда очередное щупальце выдернуло из-под него бочку с аммонитовкой и потащило за борт. '''Хеллфайр''' вцепился в нее мертвой хваткой, а вскоре к спасению драгоценной жидкости присоединились '''Герк Мускулистый''' и '''Лентяйкин'''.
| |
|
| |
| '''Qwertyon''', посмотрев на все это действо, задумчиво протянул:
| |
|
| |
| – Мдааа… - и вложив два пальца в рот, издал оглушительный свист. Щупальца сразу замерли и,юпобросав все не утащенные с палубы вещи, опустились под воду. Хеллфайр, Лентяйкин и Герк дружно привалились к спасенному бочонку со спиртным.
| |
|
| |
| - Ну что? Вытряхнем золотишко из этих купцов, братцы! – гаркнул '''Qwertyon''' и «''Наулитус''», набирая скорость, поплыл к дрейфовавшим торговым суднам, над которыми уже развевались белые флаги.
| |
| |frame-style = border: 1px solid grey;
| |
| |title-style = color: black; background-color: LightBlue; font-weight: bold;
| |
| |content-style = color: black; background-color: LightCyan; text-align: left;
| |
| |footer =
| |
| |footer-style = background-color: LightCyan; text-align: right;
| |
| |hidden = 1
| |
| }}
| |
| {{Hider |
| |
| title = Боцман ''«Наулитуса»'' - (Автор: {{god|Morozych}}{{Awards|hr=18.04.2015. 01:04}}) |
| |
| content = '''Ламерок''' проснулся от дикого скрежета и качки, в каюте было темно, хоть глаз выколи. Шхуну болтало вправо и влево, словно маятник у взбесившихся часов. «Что, …, происходит?!» – воскликнул старый боцман и посмотрел на своего [[Вездекот|вездекота]] '''Гава''', который от страха пытался одновременно залезть в рундук и в другую реальность, из-за чего постоянно мерцал.
| |
|
| |
| Еще вчера ничего не предвещало беды… '''Ламерок''' сидел в портовой таверне в Порт-Сигаре и потягивал ром, общаясь с таким же старым «морским волком». «А , я тебе говорю, что это хреново закончится» – убеждал боцмана ''Одноглазый Кракен''. Этот пожилой моряк был завсегдатаем этой таверны и, как понятно из прозвища, смотрел на мир только одним глазом. «Да почему?! – не соглашался с ним наш персонаж, – сто раз ходили мимо этого острова и ничего!» «А какой груз вы взяли в это раз?» – спросил ''Кракен'' и многозначительно поднял вверх палец. «Ну, взяли полный трюм леденцов – сказал '''Ламерок''', - и что?» ''Одноглазый Кракен'', хмыкнув, поднялся и похлопав по плечу старого приятеля, произнес: «Удачи! Она тебе очень понадобится…»
| |
|
| |
| Слухи, ходящие об этом острове, молнией пронеслись в голове '''Ламерка'''. Он вспомнил все, что говорили моряки об этом одиноко стоящем в море острове. Ничего хорошего. В этот момент раздался сильный треск и боцман увидел, как носовая часть шхуны отделилась от кормы, и чьи-то гигантские щупальца проникли в трюм. Довольный рев разнесся над поверхностью моря на многие мили. «Морской демон!» – закричал '''Ламерок''' и, схватив в охапку Гава и сундучок с вещами, прыгнул в воду…
| |
|
| |
| Наш герой открыл глаза и, с трудом подняв голову, посмотрел по сторонам. Справа и слева его окружал вулканический песок, а прямо перед ним возвышались скалы, плавно переходящие в кратер дымящегося вулкана. «Вот это попал» – подумал моряк. '''Гав''', увидев, что хозяин очнулся, слез с сундучка с вещами, и привычно занял место на голове у боцмана. «Ну, что, котище? Пошли смотреть куда нас занесло» – сказал '''Ламерок''' и медленно побрел по пляжу, естественно, не забыв прихватить свой сундучок. Солнце уже ощутимо припекало, когда свежий морской ветерок донес до боцмана какой-то странный аромат. «Пахнет смесью апельсинов и томатного сока, – произнес вслух '''Ламерок'''. – Фууу..». Только он это сказал, как со стороны моря раздалось тихое хихиканье. Резко обернувшись боцман увидел только плеснувший по воде большой рыбий хвост. «Вот, уже чертовщина всякая мерещится» – подумал он и, сплюнув три раза побрел дальше.
| |
|
| |
| Ближе к полудню он обогнул небольшой скалистый мысок и увидел вход в скрытую скалами огромную пещеру, которая странным образом была хорошо освещена. В центре пещеры, на зеркально спокойной глади воды, стоял на якоре фрегат. Несмотря на все пережитое, он восхищенно смотрел на обводы этого корабля. На борту была надпись – ''«Наулитус»''. Около этого красавца, под водой, что-то было, и это что-то давало ровный синий свет.
| |
|
| |
| На фрегате никого не было видно, поэтому '''Ламерок''', очень неспешно, чтобы не создавать шума, поплыл в сторону корабля. '''Гав''', сидевший на голове у моряка, зорко смотрел вперед. Однако, подплыв к кораблю, '''Ламерок''' увидел неподалеку вырезанные в скале ступени, которые поднимались из воды и скрывались в толще камня. Осторожно выбравшись на берег, моряк поднялся по ступеням и вошел в коридор, который подсвечивался слегка чадящими факелами. Запах апельсинов и томатного сока здесь ощущался еще сильнее, но к нему уже примешивался запах рома и, почему-то, арбуза. Идя на запах '''Ламерок''' добрался до огромного зала, заполненного стоящими рядами цистерн. Не удержавшись, боцман подошел к одной из цистерн и приоткрыл кран. В нос ударил запах рома с апельсиновым ароматом и еще нечто очень ароматного. «Божественно!» – сказал он и припал к струе этого нектара.
| |
|
| |
| В это раз '''Ламерок''' пришел в себя от звучащих рядом голосов. «Ну и как Моня пропустил этого персонажа?» – спросил один голос. «Обожрался он. Леденцами. Спит, не добудишься» – ответил второй. «Непорядок, '''Хеллфайр'''. С этим надо что-то делать. А то, проходной двор какой-то, а не тайная база» – возмутился хозяин первого голоса. «Сделаем. А с этим пьянчугой что делать?» - спросил второй. «А это мы сейчас у него и спросим. Просыпайтесь, любезнейший, просыпайтесь…».
| |
|
| |
| '''Ламерок''' открыл глаза и посмотрел на говорящих. «Вы, собственно, кто будете?» - спросил молодой человек в капитанской треуголке с пистолетами заткнутыми за пояс и шпагой на боку. «'''Ламерок''' я» – тихо ответил моряк. «Это мы и сами видим» - сказал рослый человек, в глазах которого плескался демонический огонь.
| |
| «Моряк, я… боцманом ходил на торговой шхуне… затонула сегодня ночью…» - с трудом ответил '''Ламерок''', не мигая смотря в горящие глаза этому демону, ээээ, человеку.
| |
| «Ага… так вот где Моня леденцов надыбал, '''Хеллфайр'''» - сказал молодой капитан – «Это значит, мы, так сказать, виноваты в том, что этот, бесспорно, достойный моряк остался без работы?»
| |
| «Место боцмана у нас вакантно, капитан» - сказал '''Хеллфайр'''.
| |
|
| |
| Второй месяц '''Ламерок''' наслаждался службой на ''«Наулитусе»'', той амброзией из цистерн, которая, как оказалось, называлась «аммонитовкой» и с благодарностью вспоминал ''Одноглазого Кракена'' и его пожелание. «Пусть у тебя тоже все сложится, старина» – подумал боцман, улыбнулся, и вновь посуровев, заорал на матросов: «Ну кто так тебя учил палубу драить, мазута береговая! Каботажный лом тебе в…».
| |
| |frame-style = border: 1px solid grey;
| |
| |title-style = color: black; background-color: LightBlue; font-weight: bold;
| |
| |content-style = color: black; background-color: LightCyan; text-align: left;
| |
| |footer =
| |
| |footer-style = background-color: LightCyan; text-align: right;
| |
| |hidden = 1
| |
| }}
| |
| {{Hider | | | {{Hider | |
| title = Поход за чертежами ''«Наулитуса»'' - (Автор: {{god|Goren}}) | | | title = Поход за чертежами ''«Наулитуса»'' - (Автор: {{god|Goren}}) | |
| Строка 512: |
Строка 325: |
|
| |
|
| – До оружейного склада огонь добрался – со знанием дела констатировал Боцмани и вручил бутылку '''Герку'''. Тот молча хлебнул. И все замолчали. Любуясь видом объятого огнем правительственного квартала с высоты крепостной стены. | | – До оружейного склада огонь добрался – со знанием дела констатировал Боцмани и вручил бутылку '''Герку'''. Тот молча хлебнул. И все замолчали. Любуясь видом объятого огнем правительственного квартала с высоты крепостной стены. |
| |frame-style = border: 1px solid grey;
| |
| |title-style = color: black; background-color: LightBlue; font-weight: bold;
| |
| |content-style = color: black; background-color: LightCyan; text-align: left;
| |
| |footer =
| |
| |footer-style = background-color: LightCyan; text-align: right;
| |
| |hidden = 1
| |
| }}
| |
| {{Hider |
| |
| title = "Плывёт Наулитус топить корован" - (Автор: {{god|Энгелиаль}}{{Awards|hr=23.03.2013. 14:05|zv=21.08.2014. 21:22|ko=09.02.2015. 17:22}}) |
| |
| content =
| |
| <center>''За синее море, за белый туман''<br />
| |
| ''Плывёт Бич Пиратов по темным волнам''<br />
| |
| ''И молнии с громом ему нипочем''<br />
| |
| ''Ведь парусник тот Наулитус зовем!''<br />
| |
| ''На том корабле на зависть врагам''<br />
| |
| ''Аммонитовку варят, даруя друзьям:''<br />
| |
| ''Из моря воды, апельсиновый сок!''<br />
| |
| ''Йо-хо-хо, Наулитус к Аммониту плывет!''<br />
| |
| ''Аммонит доедая кусок леденца''<br />
| |
| ''В Зал корабельного братства, друзья,''<br />
| |
| ''На звонкое пение кружек стальных''<br />
| |
| ''Плывет посмотреть моряков молодых.''<br />
| |
| ''Йо-хо-хо, и стакан аммонитовки, да!''<br />
| |
| ''Мы выпьем с друзьями цистерну всегда!''<br />
| |
| ''И за синее море, за белый туман''<br />
| |
| ''Плывем мы с [[Grey Wardens]] топить корован!''<br /></center>
| |
| |frame-style = border: 1px solid grey;
| |
| |title-style = color: black; background-color: LightBlue; font-weight: bold;
| |
| |content-style = color: black; background-color: LightCyan; text-align: left;
| |
| |footer =
| |
| |footer-style = background-color: LightCyan; text-align: right;
| |
| |hidden = 1
| |
| }}
| |
| {{Hider |
| |
| title = Спи, Наулитус, усни! - (Автор: {{god|Энгелиаль }}{{Awards|hr=23.03.2013. 14:05|zv=21.08.2014. 21:22|ko=09.02.2015. 17:22}}) |
| |
| content =
| |
| <center>''Спи, Наулитус, усни!''</center>
| |
|
| |
| <center>''На палубе гаснут огни;''</center>
| |
|
| |
| <center>''Бесы затихли в углу,''</center>
| |
|
| |
| <center>''Русалки уснули в пруду,''</center>
| |
|
| |
| <center>''Моня под палубой спит,''</center>
| |
|
| |
| <center>''Эльфийка в окошко глядит.''</center>
| |
|
| |
| <center>''Гостей всех скорей уложи,''</center>
| |
|
| |
| <center>''Спи, Наулитус, усни!''</center>
| |
|
| |
| <center>''Утром ты будет опять''</center>
| |
|
| |
| <center>''Гостей на себе принимать.''</center>
| |
|
| |
| <center>''Завтра тебе я в саду''</center>
| |
|
| |
| <center>''Милых бесяток найду.''</center>
| |
|
| |
| <center>''А пока в океане тишь,''</center>
| |
|
| |
| <center>''Ставни скорее сомкни,''</center>
| |
|
| |
| <center>''Спи, мой корабль, усни!''</center>
| |
|
| |
| <center>''На палубе тихо давно,''</center>
| |
|
| |
| <center>''В зале, каютах темно.''</center>
| |
|
| |
| <center>''В лунный серебряный свет''</center>
| |
|
| |
| <center>''Каждый бочонок одет.''</center>
| |
|
| |
| <center>''<center>''Кто-то не спит за стеной -''</center>
| |
|
| |
| <center>''То '''Goren''' творит стих восьмой.''</center>
| |
|
| |
| <center>''Ты свечи везде потуши,''</center>
| |
|
| |
| <center>''И спи, Наулитус, усни!''</center>
| |
| |frame-style = border: 1px solid grey; | | |frame-style = border: 1px solid grey; |
| |title-style = color: black; background-color: LightBlue; font-weight: bold; | | |title-style = color: black; background-color: LightBlue; font-weight: bold; |
| Строка 647: |
Строка 379: |
|
| |
|
| <gallery caption="Фотогалерея" perrow=3 widths="310px" heights="250px"> | | <gallery caption="Фотогалерея" perrow=3 widths="310px" heights="250px"> |
| Файл:Фото с борта Наулитуса.jpg|<center>Фото с борта "''Наулитуса''"</center> <center>by {{god|Andarch}}{{Awards|hr=01.08.2014. 16:20|zv=25.12.2014. 23:57|ko=01.08.2015. 16:20}}</center> | | Файл:Фото с борта Наулитуса.jpg|<center>Фото с борта "''Наулитуса''"</center> |
| Файл:Явление_Аммонита.jpg|<center>'Явление Радужного Аммонита Серебряному Вервольфу''</center><center>by {{god|Rajtessa}}{{Awards|hr=22.09.2013. 18:28|zv=04.04.2014. 06:31|ko=31.07.2014. 04:42}}</center> | | Файл:Явление_Аммонита.jpg|<center>'Явление Радужного Аммонита Серебряному Вервольфу''</center><center>by {{god|Rajtessa}}{{Awards|hr=22.09.2013. 18:28|zv=04.04.2014. 06:31|ko=31.07.2014. 04:42}}</center> |
| Файл:Амммонит_требует_чтоб его_помыли.jpg|<center>'Амммонит требует чтоб его помыли''</center><center>by {{god|Goren}}</center> | | Файл:Амммонит_требует_чтоб его_помыли.jpg|<center>'Амммонит требует чтоб его помыли''</center><center>by {{god|Goren}}</center> |