32
правки
Энгелиаль (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Энгелиаль (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 29: | Строка 29: | ||
Где-то там, на облаках, прекрасная эльфийка не оставила творчество. Она по-прежнему поет, но теперь еще и рисует. | Где-то там, на облаках, прекрасная эльфийка не оставила творчество. Она по-прежнему поет, но теперь еще и рисует. | ||
=== | === Творчество богини Энгелиаль === | ||
| Строка 55: | Строка 55: | ||
=== | {{Hider | | ||
title = "Переход из гильдии [[Драконы Годвилля]] в гильдию [[Наулитус]] " - (Автор: {{god|Энгелиаль}}{{Awards|hr=23.03.2013. 14:05|zv=21.08.2014. 21:22|ko=09.02.2015. 17:22}}) | |||
|content = | |||
<center>Я уже собрала чемоданы,<br /> | |||
Постирала последнее платье,<br /> | |||
Вы простите меня уж крыланы,<br /> | |||
Жизнь дракона эльфийке не счастье.<br /> | |||
Наулитус, готовьте каюту,<br /> | |||
Курс берите скорее на Запад!<br /> | |||
Я петь песни и мыть вам посуду<br /> | |||
Обещаю, коль будете рады.<br /> | |||
Аммонитовки требую тару,<br /> | |||
На закуску несу вам лангуста,<br /> | |||
Красной рыбы, чтоб не было мало,<br /> | |||
И в желудках чтоб не было пусто.<br /> | |||
Улетела от вас я Драконом,<br /> | |||
А вернусь Наулитусом бравым!<br /> | |||
И пить буду у вас по закону,<br /> | |||
И искать тут признанья и славы.<br /> | |||
Вы примите, эльфийку в корабль!<br /> | |||
Принесу вам кота и дракона,<br /> | |||
А еще пятерых улитяток,<br /> | |||
И печенек для Монечки много!<br /></center> | |||
|hidden = 1 | |||
}} | |||
{{Hider | | |||
title = "Три эльфийки и пират" - (Автор: {{god|Энгелиаль}}{{Awards|hr=23.03.2013. 14:05|zv=21.08.2014. 21:22|ko=09.02.2015. 17:22}}) | |||
|content = | |||
<center>Три эльфийки под окном<br /> | |||
Пили тихо пряный ром.<br /> | |||
“Кабы я была пираткой, -<br /> | |||
Энге молвила украдкой, -<br /> | |||
Я бы пением своим<br /> | |||
Украшала б каждый пир!"<br /> | |||
“Кабы я была в мотроске, -<br /> | |||
Тай-илара молвит просто, -<br /> | |||
Я б для Мони по утрам<br /> | |||
Приносила круассан!"<br /> | |||
“Кабы я была морячкой, -<br /> | |||
Эльвен крикнула в горячке, -<br /> | |||
Я бы в корабельном зале<br /> | |||
Танцевала бы с гостями!"<br /> | |||
Только эльфы присмирели,<br /> | |||
Как ступеньки заскрипели,<br /> | |||
И вошел вдруг к ним Andarch,<br /> | |||
Принеся им форму в дар.<br /> | |||
Пока девочки мечтали,<br /> | |||
Он их слушал за дверями:<br /> | |||
Речь эльфиеечек ему<br /> | |||
Приходилась по нутру.<br /> | |||
“Здравствуйте, хмельные девы! -<br /> | |||
Начал он беседу смело, -<br /> | |||
Коли сердце вас в моря<br /> | |||
Тянет сильно, вам сюда!<br /> | |||
Наулитусу кормильцы,<br /> | |||
И танцоры, и певицы<br /> | |||
Пригодятся. А взамен<br /> | |||
Обещаем перемен,<br /> | |||
Аммонитовки и форму,<br /> | |||
И питомцам вашим корма!"<br /> | |||
Повернулся капитан,<br /> | |||
И направился к дверям.<br /> | |||
Долго эльфы совещались,<br /> | |||
Рассуждали, собирались.<br /> | |||
Но, приняв решенье смело,<br /> | |||
Энге, Тай-илара, Эльвен,<br /> | |||
К Наулитусам бегут -<br /> | |||
Там гостей каюты ждут.<br /> | |||
В тот же день веселый пир<br /> | |||
Закатили на весь мир!<br /> | |||
Веселились до упаду,<br /> | |||
Танцевали все ламбаду,<br /> | |||
Пили, ели до утра.<br /> | |||
Хороша жизнь моряка!<br /> | |||
И теперь те три подруги,<br /> | |||
Собираясь на досуге,<br /> | |||
Бороздят морские дали,<br /> | |||
Как они втроем мечтали.<br /> | |||
Охраняет эльфов Тарк:<br /> | |||
Знает толк он в кораблях,<br /> | |||
В навигации и войнах,<br /> | |||
И за них мы все спокойны.<br /></center> | |||
|hidden = 1 | |||
}} | |||
=== Творчество других богов === | |||
{{Hider | | {{Hider | | ||
| Строка 110: | Строка 269: | ||
И знал девиц, чей жест один на дно пускал Корсаров,<br /> | И знал девиц, чей жест один на дно пускал Корсаров,<br /> | ||
Но дев как вы я не встречал, на всех трех океанах.<br /></center> | Но дев как вы я не встречал, на всех трех океанах.<br /></center> | ||
|hidden = 1 | |||
}} | |||
{{Hider | | |||
title = "Путь Энгелиаль" - (Автор: {{god|Goren}} )| | |||
content = | |||
<center>О ней немало, в лесах эльфийских, сложено легенд<br /> | |||
И под горой в чертогах гномов ее найдется постамент.<br /> | |||
Энгелиаль пресветлой деве в столице храм был возведен.<br /> | |||
Теперь пират и «Наулитус» ее отныне будет дом.<br /></center> | |||
|hidden = 1 | |||
}} | |||
{{Hider | | |||
title = "Приветствие эльфиек на Наулитусе" - (Автор: {{god|Goren}} )| | |||
content = | |||
<center>Прекрасной Эльвен шлю привет,<br /> | |||
Пред благородной Тай-иллара приклоняюсь,<br /> | |||
И не сравненной Энгелиаль в любви, украдкой, я признаюсь.<br /> | |||
Мы бороздили океан, царей свергая, грабя караваны,<br /> | |||
О подвигах морских пускай теперь расскажут сабельные шрамы,<br /> | |||
Мы пили ром идя на абордаж и грелись у горящего фрегата,<br /> | |||
Но жизнь пуста без благородных дам, пусть даже и бродячего пирата.<br /> | |||
Пусть ветер странствий и морская соль сольются с пением эльфийским,<br /> | |||
А запах пороха и абордажный бой лишь подчеркнут союз двух истин.<br /> | |||
За наших первородных дев я подыму бокал с улыбкой,<br /> | |||
Глаза прекрасны, хрупок стан, таких и не воспеть сочту ошибкой.<br /></center> | |||
|hidden = 1 | |||
}} | |||
{{Hider | | |||
title = "Посвящение эльфийскому абордажному отряду" - (Автор: {{god|Goren}} )| | |||
content = | |||
<center>Я видел как клинки эльфийских дам сверкали в драке абордажной,<br /> | |||
Как подымался пышный стан, когда раздался клич отважный,<br /> | |||
Тугой корсет, чулки, батфорды, длинный плащ, и на мече зарубки.<br /> | |||
Рубак отважней не встречал, пусть с виду девушки и хрупки.<br /> | |||
Пусть Эльвен, Тай-илара, Энгелиаль простят мой бедный слог и скудность речи,<br /> | |||
Я красоте эльфийской по ночам стихи пишу, покуда плачут свечи.<br /> | |||
Взойдет рассвет и снова облачась, в личину хладнокровного пирата,<br /> | |||
Я буду громко звать «На Абордаж!» и в тайне ждать багряного заката.<br /></center> | |||
|hidden = 1 | |hidden = 1 | ||
правки