115
правок
м (Статистика, Глава) |
(шаблон статистики вынесен на отдельную подстраницу, добавлен гимн от DerLynad) |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{:{{BASEPAGENAME}}/Статистика}} | ||
| | '''Восемь светил''', образующие кольцо – знак единства и гармонии. {{Врезка | ||
| | | Выравнивание = right | ||
| | | Ширина = 280px | ||
| | | Заголовок = Гимн | ||
| Содержание = | |||
<br> | |||
О, созерцатель, в небо, что в ночи,<br> | |||
Взор устреми, высоких полон дум!<br> | |||
Прислушайся, ведь космос не молчит:<br> | |||
Услышишь пение изящно струн.<br> | |||
<br> | |||
Звучанье сфер пронизывает путь.<br> | |||
Мотив, знакомый издавна, звучит,<br> | |||
Понятна заключённая в нём суть:<br> | |||
Есть место, многих тайн где бьют ключи.<br> | |||
| | <br> | ||
Там дивный остров, что во облаках,<br> | |||
Недосягаем жителям земли.<br> | |||
Он утопает в пышнейших садах,<br> | |||
Каких во снах увидеть лишь могли.<br> | |||
<br> | |||
Дворец там высится, велик весьма;<br> | |||
Среди высоких пурпурных колонн<br> | |||
В миры другие (коих – цела тьма)<br> | |||
Ведёт зеркал волшебных легион.<br> | |||
<br> | |||
Манящ и лёгок кофе аромат:<br> | |||
Старается на славу кофенёк,<br> | |||
На замыслы напитков что богат -<br> | |||
Аж в глазках светит яркий огонёк!<br> | |||
<br> | |||
А Альхадарэкспресс умчит туда,<br> | |||
В соколвищницу где проходит путь,<br> | |||
Промчит, как ветер, быстро без труда<br> | |||
Он, серебристо-белый словно ртуть.<br> | |||
<br> | |||
Края прекрасны, особливо в ночь,<br> | |||
Волшебной тьмы пленителен покров:<br> | |||
Мелодии небес вторит точь в точь<br> | |||
Прохладный ветр под крики дружны сов.<br> | |||
<br> | |||
Не перечислить всё, что есть в Садах,<br> | |||
Не рассказать всё это, не любя<br> | |||
Вселенной, породившей всё, размах.<br> | |||
Услышь её – услышит та тебя!<br> | |||
| Подпись = {{god|DerLynad}} | |||
}} | }} | ||
| Строка 26: | Строка 56: | ||
Здесь собрались [[Герой|герои]], мечтающие узнать, что находится за пограничной чертой мира. Что было до создания Годвилля и что будет, когда упадёт последний листок божественного календаря? Где и по каким законам живут [[Бог|боги]]? Стремясь заглянуть в неведомое, герои бесстрашно спускаются во мрак [[Подземелья|подземелий]], смотрят в глаза чудовищам, бороздят [[Море|моря]] и раз за разом встают с колен на [[Арена|арене]]. Мы идём туда, где никто ещё не был. Мы собираем звёзды. Мы слушаем космос. | Здесь собрались [[Герой|герои]], мечтающие узнать, что находится за пограничной чертой мира. Что было до создания Годвилля и что будет, когда упадёт последний листок божественного календаря? Где и по каким законам живут [[Бог|боги]]? Стремясь заглянуть в неведомое, герои бесстрашно спускаются во мрак [[Подземелья|подземелий]], смотрят в глаза чудовищам, бороздят [[Море|моря]] и раз за разом встают с колен на [[Арена|арене]]. Мы идём туда, где никто ещё не был. Мы собираем звёзды. Мы слушаем космос. | ||
== | == Символика гильдии == | ||
=== Герб === | |||
'''''Версия первая, каноничная''''' | '''''Версия первая, каноничная''''' | ||
Непознаваемые и вечные '''звёзды''' – прекрасная цель наших странствий. В названии упоминается звезда [https://ru.wikipedia.org/wiki/Хадар '''Хадар'''] (Бета Центавра), одиннадцатая по яркости на ночном небосклоне. '''Сад''' – символ рая во многих культурах мира; знак взаимной поддержки и развития в коллективе, ценность разнообразия: даже если чей-то вклад в общее дело невелик, именно он может сделать нас на шаг ближе к достижению целей. Растёт в садах гигантское [https://ru.wikipedia.org/wiki/Мировое_древо '''дерево'''] – связь неба и земли, богов и героев. | Непознаваемые и вечные '''звёзды''' – прекрасная цель наших странствий. В названии упоминается звезда [https://ru.wikipedia.org/wiki/Хадар '''Хадар'''] (Бета Центавра), одиннадцатая по яркости на ночном небосклоне. '''Сад''' – символ рая во многих культурах мира; знак взаимной поддержки и развития в коллективе, ценность разнообразия: даже если чей-то вклад в общее дело невелик, именно он может сделать нас на шаг ближе к достижению целей. Растёт в садах гигантское [https://ru.wikipedia.org/wiki/Мировое_древо '''дерево'''] – связь неба и земли, богов и героев. | ||
'''Цилинь, китайский единорог''' – символ милосердия, благополучия и долголетия; говорят, что он появляется при рождении великого мудреца или правителя | [[Файл:Звёздные сады Аркха аль-Хадар (герб2) by Knight Of Deliverance.png|320px|thumb|left| Герб гильдии: расширенная версия by {{god|Knight Of Deliverance}}]]'''Цилинь, китайский единорог''' – символ милосердия, благополучия и долголетия; говорят, что он появляется при рождении великого мудреца или правителя. | ||
'''''Версия вторая, расширенная''''' | '''''Версия вторая, расширенная''''' | ||
| Строка 44: | Строка 71: | ||
На лазурном поле изображены серебряная звезда Хадар и Древо, дающее жизнь восьми светилам. Символы основателей расположены по четыре стороны от Древа – скрипичный ключ, книга, цилинь и сова. Композиция заключена в золотое кольцо, увенчанное императорской короной, которую поддерживают две золотые куропатки. В основании щита покоится цветок магнолии – гордость резиденции Рин Като. | На лазурном поле изображены серебряная звезда Хадар и Древо, дающее жизнь восьми светилам. Символы основателей расположены по четыре стороны от Древа – скрипичный ключ, книга, цилинь и сова. Композиция заключена в золотое кольцо, увенчанное императорской короной, которую поддерживают две золотые куропатки. В основании щита покоится цветок магнолии – гордость резиденции Рин Като. | ||
=== Гимн === | ===Гимн=== | ||
Долгое время никому из обитателей '''аль-Хадар''' не удавалось записать музыку звёзд. И наконец в день '''3770 г.э.''' [https://soundcloud.com/selfportraits/arkha-al-hadar '''фрагмент гимна'''] был услышан богом {{god|Ведроголовый}}. | |||
'''Звёздный Кот''' {{god|DerLynad}}, впечатлившись сей музыкой сфер, решил отыскать оставшиеся его части. Во многих местах он побывал, везде прислушивался к голосам далёких звёзд, внимательно зрил ход небесных светил в надежде хоть на какие-то откровения Космоса. Но нигде ничего не обнаруживал. | |||
И вот однажды его посетила мысль: а сами мы, островитяне, что? Ужель средь созерцателей наших нет творцов, что могли бы воспеть наши прекрасные края да запечатлеть в сказаниях славные наши деяния? С этими мыслями он уселся сочинять. Творение его сразу полюбилось созерцателям, и, гуляя в тени чарующих садов, вы не раз услышите отзвуки этой мелодии. | |||
=== Девиз === | === Девиз === | ||
правок