|
|
| Строка 1: |
Строка 1: |
| неправда он другой вот истинное описание
| |
|
| |
|
| .....
| |
| Ждать оставалось недолго. Светало. Самое время показаться догмате-
| |
| рию, и вот он неясным пятном стал выползать из низины.
| |
| .....
| |
| Размеры догматерия впечатляли. Даже отсюда, из окопа, он выглядел
| |
| ужасающим порождением космического хаоса. Гигантская тварь непрерывно
| |
| меняла форму и окрас тела. Шкуру испещряли сакральные символы, которые
| |
| то и дело появлялись, вспыхивали призрачным светом и вновь исчезали.
| |
| Земляне различили инь и ян, крест и змею, дымящееся зеркало и звезду
| |
| Соломона, не говоря уже о полумесяце и цветке лотоса,которые проступали
| |
| чаще прочих, видно, догматерий предпочитал мусульманство и буддизм
| |
| даосизму, христианству, язычеству, религии ацтеков и иудаизму.
| |
| В центре медного лба сверкало загадочное клеймо Метатрона, а хвост
| |
| яростно чертил в воздухе знаки Каббалы. Окутанный мистериями, догмате-
| |
| рий полз, сея смерть злакам и разрушение верхнему слою почвы...
| |
| Дунул ветер, и до окопа дошли жуткие звуки молитв и заклинаний,
| |
| сопровождавшие движения монстра. При желании можно было разобрать и
| |
| заунывное пение муэдзина, и экстатические вопли первобытного шамана,
| |
| и джазовую обработку бессмертной "Аве Мария" в исполнении хора мальчи-
| |
| ков-панков... Вся эта какофония была откровенно рассчитана на подав-
| |
| ление здравого смысла и уж совсем не рекомендовалась слабонервным,
| |
| беременным женщинам и детям до шестнадцати лет.
| |
| .....
| |
| Между тем догматерий изрядно приблизился и развернулся в колоссаль-
| |
| ную гусеницу из множества сочлененных сегментов. Сегменты были непохо-
| |
| жи друг на друга, как непохожи демиурги различных рас, но одно было
| |
| одинаковым - действие на подсознание. Хотя земляне понимали, что чудо-
| |
| вище заставляет мозг вспоминать отрывочные сверления из учебников при-
| |
| кладного атеизма, легче не становилось. Виктор поймал себя на том, что
| |
| мистика просачивается сквозь поры, в ушах жужжат назойливые голоса
| |
| адептов белой и черной магий, а сам догматерий начинает наливаться
| |
| золотистым сиянием...
| |
| - Ну, держись, Кондрат! - рявкнул Виктор и кубарем скатился на дно
| |
| окопа. Невообразимый жар опалил затылки охотников. Дерн бруствера
| |
| задымился. Догматерий надвигался, время от времени плюясь огнем.
| |
| Теперь он больше походил на огнеметный танк, чем на гусеницу. Танк
| |
| покрывали каменные скрижали с божественными откровениями...
| |
| Выбрав момент, Джонг выглянул из своего убежища. Догматерий подполз
| |
| на расстояние поражаемости. Он поражал воображение. Пора было загово-
| |
| рить системе Круксдаймера-Навошты! Даром ее, что ли, за столько свето-
| |
| вых лье тащили?!
| |
| Межзвездный охотник вскинул фотонку и впился левым глазом в резино-
| |
| вую присоску прицела. Указательный палец плавно утопил клавишу спуско-
| |
| вого устройства. Шаровая молния выпорхнула из разрядника и чмокнула
| |
| догматерия в лоб. Любая зверюга тут же отбросила бы копыта, как ми-
| |
| ленькая,но только не догматерий! Он продолжал надвигаться! Его не смог
| |
| остановить даже электрический разряд мощностью в миллиард электрон-
| |
| вольт!!!
| |
| Снова и снова выскакивали молнии, но результат разочаровал землян:
| |
| монстр лишь обрел форму громадного колеса, в котором непостижимым
| |
| образом смешались буддийская мандала, ярко-рыжий лик Ярилы и
| |
| Юйту - нефритовый заяц, по верованиям древних китайцев круглый год
| |
| круглым пестиком в круглой ступе толкущий порошок бессмертия под ко-
| |
| ричным деревом на луне. Овеществленное суеверие катило как одержимое!
| |
| Над продавленной колеей курились фимиазмы - удушливые благовония
| |
| сродни медоточивому газу, которым наших друзей пытались отвлечь от
| |
| выполнения предыдущего задания жрецы с планеты Пронырля. Зловеще скре-
| |
| жетали скрижали. Они использовались колесом в качестве тормозных коло-
| |
| док, иначе отчего им было скрежетать? Дело запахло ладаном...
| |
| ...
| |
| Монстр попытался покрыть наглеца догматом, но оружейный мастер
| |
| увернулся. Из брюха твари посыпались ритуалы и неприличные табу, во
| |
| все стороны полезла обветшалая мистика, хвост повис, как у собаки-кар-
| |
| динала, побитого в схоластическом диспуте лютеранами. Потом догматерий
| |
| заструился, как воздух в жаркий полдень над асфальтовым шоссе, и при-
| |
| пал к земле, как бы надеясь получить от нее новые силы. Агония зверя
| |
| была ужасна, как Шива, танцующий буги-вуги, и трагична, как отречение
| |
| папы римского...
| |