40
правок
(Добавлены разделы "Мало букв" и "Дела, дела, дела...". Остальные разделы отредактированы незначительно.) |
(Вернул подразделы в "Много букв", убрал раздел "Мало букв", добавил описание штаба) |
||
| Строка 62: | Строка 62: | ||
Эту историю годами собирал по крупицам один странствующий менестрель. Что из сказанного правда, а что — вымысел, теперь не вспомнит даже он сам... | Эту историю годами собирал по крупицам один странствующий менестрель. Что из сказанного правда, а что — вымысел, теперь не вспомнит даже он сам... | ||
== Кто? == | |||
В каком году, не помню, но всё-таки давно в одном из тех славных районов Годвилля, в который не осмеливается заглянуть даже самый отчаянный городской страж, появился новый [[герой]]. Плечами широк, животиком пушист, носил он гордое имя — {{god|Панда Тал|Пушистик Тал}}. | В каком году, не помню, но всё-таки давно в одном из тех славных районов Годвилля, в который не осмеливается заглянуть даже самый отчаянный городской страж, появился новый [[герой]]. Плечами широк, животиком пушист, носил он гордое имя — {{god|Панда Тал|Пушистик Тал}}. | ||
| Строка 74: | Строка 73: | ||
И началось… | И началось… | ||
== Что? == | |||
Проснувшись по утру в компании отбросов и жуткого похмелья, Пушистик обнаружил себя в неизвестном ему переулке неизвестного ему [[город]]а. Кое-как водрузив на место готовую развалиться на части голову, герой, не обращаясь ни к кому конкретно, спросил: | Проснувшись по утру в компании отбросов и жуткого похмелья, Пушистик обнаружил себя в неизвестном ему переулке неизвестного ему [[город]]а. Кое-как водрузив на место готовую развалиться на части голову, герой, не обращаясь ни к кому конкретно, спросил: | ||
| Строка 92: | Строка 90: | ||
— А что вчера было? — насторожился Пушистик. И зачем-то вспомнил... | — А что вчера было? — насторожился Пушистик. И зачем-то вспомнил... | ||
== Что-о-о?! == | |||
Смеркалось. Красавица Луна, уже заявившая о своих правах на небосвод, со скоростью сонной улитки гналась за Солнцем в надежде отвесить желторотому охапку люлей. Ах, Моська!.. | Смеркалось. Красавица Луна, уже заявившая о своих правах на небосвод, со скоростью сонной улитки гналась за Солнцем в надежде отвесить желторотому охапку люлей. Ах, Моська!.. | ||
| Строка 134: | Строка 131: | ||
От такой напряженной мыслительной работы извилины в мозгу героя начали со скрежетом разгибаться. И пока Пушистик искал подорожник, в который можно было бы целиком обернуть распухшую голову, он не заметил, как над ним сгустилась маленькая, но очень злобная на вид тучка. | От такой напряженной мыслительной работы извилины в мозгу героя начали со скрежетом разгибаться. И пока Пушистик искал подорожник, в который можно было бы целиком обернуть распухшую голову, он не заметил, как над ним сгустилась маленькая, но очень злобная на вид тучка. | ||
== Почему? == | |||
Панда Тал, честолюбивый бог-покровитель Пушистика, сквозь гибель пространства просочился в Годвилль, чтобы проведать своего любимчика. Застав героя в весьма компрометирующей позе, молодой бог хорошенько прокашлялся и приготовился максимально чётко и эффектно поприветствовать Пушистика. И чтобы глас наверняка дошёл до героя, он решил расчистить засорившийся эфир парочкой молний. | Панда Тал, честолюбивый бог-покровитель Пушистика, сквозь гибель пространства просочился в Годвилль, чтобы проведать своего любимчика. Застав героя в весьма компрометирующей позе, молодой бог хорошенько прокашлялся и приготовился максимально чётко и эффектно поприветствовать Пушистика. И чтобы глас наверняка дошёл до героя, он решил расчистить засорившийся эфир парочкой молний. | ||
| Строка 169: | Строка 165: | ||
— Наконец-то в Годвилле появилась гильдия «ЮРИ»! — радостно воскликнул Пушистик. А порадоваться было чему: Панда Тал последовательно изложил герою свой план действий, объяснил что, да как, да почему и даже почти не раздражался ни от тугоумия Пушистика, ни от периодического «ась?», которым тот то и дело прерывал бога. И так всё в этом плане было здорово и хорошо, что новоявленный пророк, прозрев от открывшихся ему истин, сказал: | — Наконец-то в Годвилле появилась гильдия «ЮРИ»! — радостно воскликнул Пушистик. А порадоваться было чему: Панда Тал последовательно изложил герою свой план действий, объяснил что, да как, да почему и даже почти не раздражался ни от тугоумия Пушистика, ни от периодического «ась?», которым тот то и дело прерывал бога. И так всё в этом плане было здорово и хорошо, что новоявленный пророк, прозрев от открывшихся ему истин, сказал: | ||
— А знаешь, Великий, — Пушистик с достоинством поднялся с колен. — За это стоит выпить! — и с восторженным взглядом побрёл прямиком в таверну, проигнорировав прозвучавший с неба глухой хлопок ладони о лоб. | — А знаешь, Великий, — Пушистик с достоинством поднялся с колен. — За это стоит выпить! — и с восторженным взглядом побрёл прямиком в таверну, проигнорировав прозвучавший с неба глухой хлопок ладони о лоб. | ||
== А потом? == | |||
В Годвилле наступило утро. С робкой трелью ранней пичуги новый день проник в скромно обставленную комнату, в которой посапывал Пушистик. Перепрыгнув с карниза на стену, со стены на прикроватную тумбочку, а оттуда — на кровать, солнечный свет ласково, но настойчиво пощекотал ресницы героя. | В Годвилле наступило утро. С робкой трелью ранней пичуги новый день проник в скромно обставленную комнату, в которой посапывал Пушистик. Перепрыгнув с карниза на стену, со стены на прикроватную тумбочку, а оттуда — на кровать, солнечный свет ласково, но настойчиво пощекотал ресницы героя. | ||
| Строка 219: | Строка 212: | ||
Совсем другая история… | Совсем другая история… | ||
= | = 24/7 = | ||
{{Врезка | {{Врезка | ||
| Содержание = '' | | Содержание = ''В данном разделе приведены некоторые ключевые факты из жизни гильдии и её героев.'' | ||
| Размер шрифта = | | Размер шрифта = | ||
| Выравнивание = center | | Выравнивание = center | ||
| Фон = #B0E0E6 | | Фон = #B0E0E6 | ||
}} | }} | ||
== Это интересно == | |||
А | * Гильдия «ЮРИ» по праву славится своими полиглотами. Если в штабе гильдии в назначенный день, в назначенный час — а именно, в любое время — крикнуть «Ау!», можно услышать в ответ звонкое эхо сразу и на русском, и на белорусском языках. А заодно и разогнать зажравшихся тараканов. | ||
* Мы верны традициям и гордимся тем, что в век нанотехнологий и [http://lurkmore.to/%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%82%D1%8B этих ваших интернетов] для доставки сообщений в гильдии всё ещё используется голубиная почта. И поэтому новичков, которые заявили о себе в [[Почта#Гильдсовет|общем чате]] и не получили ответа в течение часа, двух, недели, не должно вводить в заблуждение затянувшееся молчание: мало ли что случилось с бедной птичкой… И ни в коем случае не стоит слать целую гору вопросов в надежде получить ответ сразу на все. Ибо особо крупные сообщения у нас упаковываются в посылки, а посылки разносит крайне недружелюбный к людям белоголовый орлан. | |||
== Девиз == | == Девиз == | ||
Девиз нашей маленькой команды таков: {{Цитата|Абсурд, [[Подземелье_(навигация_в_подземелье)#Стратегия_и_тактика|[Б]рёвна]] и лёгкая эротика!}} | Девиз нашей маленькой команды таков: {{Цитата|Абсурд, [[Подземелье_(навигация_в_подземелье)#Стратегия_и_тактика|[Б]рёвна]] и лёгкая эротика!}} | ||
Он лаконичный, легко запоминающийся и всеобъемлющий. А потому авторитетная комиссия из одного человека, ни секунды не колебаясь, решила: девизу быть! | Он лаконичный, легко запоминающийся и всеобъемлющий. А потому авторитетная комиссия из одного человека, ни секунды не колебаясь, решила: девизу быть! | ||
== Штаб-загадка, штаб-танцпол == | |||
Представьте, что близится к концу ещё один день вашего путешествия. Позади переход через густой лес, полный неумолимых монстров и говорящих плотоядных растений, а впереди небесным грифелем вычерчен абрис горной гряды, невесть откуда взявшейся в этих местах. Вы протираете глаза — нет, они вас не подводят — и разворачиваете перед собой карту, обмененную на жирный [[трофей]] у смуглого [[Бродячие торговцы|бродячего торговца]]. Он ещё при встрече показался вам чересчур обходительным. А как подозрительно выглядел маленький мальчик, передавший чужеземцу так называемую «карту», с торчащими из карманов кисточками и цветными карандашами. Наверняка он-то и является автором этой блестящей аферы! | |||
Да, вас обманули, но не стоит понапрасну себя корить. Тем более, что это может сыграть вам на руку: в лесу повсюду подстерегают хищники, но на горе, укрывшись в какой-нибудь неприметной пещере, вы в праве рассчитывать, что во сне не придётся вздрагивать от каждого шороха. А внизу, у подножия горы, лежит исхоженная тропка, зигзагами убегающая вверх... | |||
Спустя час или два пути вы решаете сделать привал, чтобы перекусить и восстановить силы. Доставая из вещмешка свёрток с сухофруктами, вы с удовлетворением вспоминаете, что по дороге не столкнулись ни с одним хищным зверем. Деревьев на такой высоте уже не встретишь, только неприхотливые кустарники, и вы вновь радуетесь, что не забыли загодя набрать хвороста. Солнце быстро садится, и в скором времени разглядеть что-либо под ногами будет невозможно. В голову приходит мысль, а не разбить ли палатку прямо здесь, под открытым небом, но тут вы замечаете полупрозрачный дым, серым столбом вырастающий из-за утёса. | |||
Вы наскоро собираете свой скарб обратно в вещмешок, вскидываете его на плечи, и бодро идёте в направлении источника дыма в надежде если не встретить старого знакомого, то обрести нового друга, с которым можно будет разделить еду и бутылку вина. Но за очередным поворотом вы останавливаетесь и в изумлении раскрываете рот. Вместо странника, греющего ноги у разведённого костра, вы находите дом с двускатной крышей, покрытой бардового цвета керамической черепицей, из трубы которого валит дым. Веранда, опираясь на прямоугольные колоны, нависает над водоёмом, по периметру аккуратно обложенным камнями разных размеров и форм — удачная имитация естественной красоты. С поверхности водоёма поднимается пар, чтобы быстро раствориться в прохладном вечернем воздухе. | |||
И горячий источник, и этот дом, и расположенный рядом сад камней, обнесённый невысоким забором, вместе создают атмосферу уюта и умиротворения. Кажется, что вас здесь уже давно ждут. И, действительно, словно в подтверждении этих мыслей, из дома выходит мужчина в белом бархатном халате и, подняв над головой масляную лампу, приветливо машет вам рукой... | |||
Что, вы ничуть не удивлены? Не может быть! Вы уже были там?! Видели тот самый дом, и источник, и беззубую улыбку хозяина?.. Ба! Тогда вы не могли не заметить полуразвалившейся хибарки двумястами метрами ниже по склону, больше похожую на сарай: вы как раз проходили мимо неё, побрезговав остановиться там на ночлег. Припоминаете?.. Так вот, это он и есть — наш штаб! | |||
Не верите? Понимаю... Конечно, всё это придумано, чтобы сбить с толку любознательного путника. На самом деле этот сарай — лишь искусно замаскированный вход в тайную сеть подземных тоннелей, уводящих далеко вглубь горы. Но там редко кто бывает: все просто приходят покормить голубей червями и комбикормом, а белоголового орлана — голубями. | |||
Впрочем, при большом желании можно найти и ведущий в подвал лаз. Внутри вы обнаружите барную стойку с годовым запасом крепких напитков, резной стол из кедра, за которым решаются все насущные проблемы гильдии, а под потолком по-детски радостно переливается хрустальным космическим светом наша гордость — здоровенный диско-шар. | |||
== Ими гордится класс == | == Ими гордится класс == | ||
| Строка 248: | Строка 250: | ||
* {{god|Панда Тал}}, первый [[храм]]овладелец, [[ковчег]]остроитель, зверовод. | * {{god|Панда Тал}}, первый [[храм]]овладелец, [[ковчег]]остроитель, зверовод. | ||
* {{god|Проська}}, главный старожил гильдии, первый иерарх, патриарх. | * {{god|Проська}}, главный старожил гильдии, первый иерарх, патриарх. | ||
= Примечания = | = Примечания = | ||
<references /> | <references /> | ||
правок