Орден Испипилителей: различия между версиями

м
коррекция имени файла после переименования, обновлен код шаблона
м (коррекция имени файла после переименования, обновлен код шаблона)
 
(не показаны 44 промежуточные версии 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
[[Категория:Гильдии]]
{{Help}}
{{Гильдия
{{Гильдия
| Название = Гарнизон Испипилителей
| Логотип  = Орден Испипилителей (лого).jpg
| Дата создания = 15 Января 2014
| d = 15
| Численность = 10
| m = 1
| Годвилль = http://godville.net/stats/guild/%D0%9E%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%BD%20%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9
| y = 2015
| Основатель    = Ататаська & Наобум
| Характер      = гуманная
| Численность   = 64
| Храмов        = 31
| Ковчегов      = 15
| Лавок          =
| Лабораторий    = 4
| Глава  = Дона Роза
| Звание = пипилиарх
| Тотем  =
| Гильд-трофей  =  
| Солидарность  = 416
| Влиятельность  =
| Воинственность = 381
| Авантюрность  = 353
| Дата          = 30.03.2018
| Тема  = https://godville.net/forums/show_topic/3485?page=last
}}
}}
 
'''Орден Испипилителей''' — испипилятор не достанется врагу!
'''Орден Испипилителей''' — испипилятор не достанется врагу!  


== Вначале был Гарнизон ==
== Вначале был Гарнизон ==


Всё началось давным-давно в [[Гарнизон Испипилителей|Гарнизоне Испипилителей]]. Не будем повторяться, а отправим любопытного читателя туда, штудировать историю.  
Всё началось давным-давно в [[Гарнизон Испипилителей|Гарнизоне Испипилителей]]. Не будем повторяться, а отправим любопытного читателя туда, штудировать историю.
И жили они долго и счастливо, пока в один день ({{DateGE|d=15|m=1|y=2014}}) Цитадель не дала трещину. [[Файл:Lustra.jpg|300px|thumb|right|Объявлена эвакуация]] Люстру, понимаешь, не выдержала. И тогда собрались [[Испипилятор|Испипилители]], не привязанные к люстре и фонтану и решили от греха стать кочевниками. Так появился '''Орден'''.
И жили они долго и счастливо, пока в один день ({{DateGE|d=15|m=1|y=2015}}) Цитадель не дала трещину.  
[[Файл:Орден Испипилителей (люстра).jpg|300px|thumb|right|Объявлена эвакуация]] Люстру, понимаешь, не выдержала. Говорят, перед этим на люстре невесть откуда возникла надпись на варварском языке <ref>мене, мене, текел у парсин</ref>. И тогда собрались [[Испипилятор|Испипилители]], не привязанные к люстре и фонтану, и решили от греха стать кочевниками. Так появился '''Орден'''. Мы расправили затёкшие от лежания на диване/плескания в фонтане/храпения в рояле/заворачивания в шторы руки-ноги и побрели куда глаза глядят, да вон хоть на ту опушку, где поставили лагерь и немедленно принялись нести свет испипиления в массы. Цитадель мы поначалу опасливо обходили стороной — а ну как рухнет? — а потом пообвыкли и даже стали изредка захаживать. Правда, от люстры держимся подальше.


== Спасение Гарнизона ==  
== Спасение Гарнизона ==


Если бы не мы - погребла бы люстра гарнизон. (дописать)
Если бы не мы — погребла бы люстра гарнизон. Рассчитав удельную нагрузку на <s>мозг</s> перекрытия, помянув недобрым словом сопромат, разделив по-братски<ref>см. Нехитрый скарб</ref> скудные пожитки разумные жители покинули Гарнизон. По слухам, несущие конструкции, по-новому переосмыслив реальность, от разрушения временно отказались и равновесие сохранили. Оставшиеся обитатели цитадели поставили под люстру самую большую цистерну спирта и расположились вокруг в так называемом поясе равновесия — там страх перед обрушением как раз уравновешивает желание быть поближе к цистерне, так что во время трапез весь этот круг поворачивается внутрь, а, встречая гостей — наружу. Мы там были, снаружи это выглядит именно так.


== Спасение Ордена ==
== Спасение Ордена ==


Упала люстра, или нет - мы не знаем. Но мы спаслись. (дописать)
Упала люстра или нет — мы не знаем. Но мы спаслись. По слухам<ref>Но это уже другие слухи.</ref>, катастрофа таки разразилась — люстра упала. Потом, правда, поднялась. Потом опять упала. Потом снова поднялась. Потом упала. Потом поднялась. Рухнула. Взлетела… Не можем ничего сказать — нас там уже не было. С ответственностью можем сказать, что мир избежал ужасных последствий. Мы спаслись.


== Нехитрый скарб ==
== Нехитрый скарб ==


Уходя, Орден спас кое-что с места катастрофы. (используем "День Открытых Дверей")
Уходя, Орден спас кое-что с места катастрофы. Выдержанные до прочности мифрилоадамантия экземпляры со склада валенок и митенок составили нашу амуницию, а чешуя с берегов Язевого пруда сделала нашу броню непробиваемой. Закалённые в многолетней грызне колья из ограды загончика для троллей составили наш арсенал для ближнего боя, а для дальнего — наши '''Пипиляторы''' всегда с нами.
Но кое-чем Орден оброс во время скитаний. (подразделы для внутренних мемов)
[[Файл:Орден Испипилителей (цистерна).jpeg|200px|thumb|right|Совсем другая цистерна]]Спустившись в подвал, мы вытащили себе в качестве транспортной платформы '''Цистерну со спиртом'''<ref>Это другая цистерна</ref>, загрузили в качестве НЗ несколько сотен '''Буханок Водки''', забрали из сейфа '''Вечную Орхидею''', наш верный '''Символ''', и отправились в путь.
 
Но кое-чем Орден оброс во время скитаний. Впрочем, это довольно секретная информация, ибо неструктурированная. Там много '''эполетов''', да.


== Орден на марше ==
== Орден на марше ==


Как правило Орден идёт свиньёй. Просто других построений мы не знаем, и любое называем так. (дописать)
[[Файл:Орден Испипилителей (построение).jpg|200px|thumb|left|Одно из построений]]Как правило, Орден идёт свиньёй. Просто других построений мы не знаем и любое называем так. Мы вообще много чего так называем. Строго говоря, построение очень эффективное, стратегически верное, логичное и просто красивое. Орден в пеших перемещениях поднаторел, набрался опыта<ref>Мы ушли от Гарнизона так далеко, что его почти не видно!</ref>, способен маршировать часами, и это только вокруг лагеря! При вступлении в бой Орден неуловимо меняет построение на другое — построение свиньёй. Враги, как правило, немедленно теряют боевой дух. Но об этом — в следующем разделе.


== Орден в бою ==
== Орден в бою ==


А это вообще страшно. Правда-правда, сами себя боимся. Причём бой может начаться где угодно и практически на пустом месте. Нам даже противник необязателен. Также необязательными атрибутами боя являются:
[[Файл:Орден Испипилителей (рис. 87).jpg|200px|thumb|right|Рис. 87]]А это вообще страшно. Правда-правда, сами себя боимся. Причём бой может начаться где угодно и практически на пустом месте. Нам даже противник необязателен. Также необязательными атрибутами боя являются:


* оружие;
* оружие;
Строка 43: Строка 58:
* собственно бой.
* собственно бой.


Главное правило: в бою Орден всегда побеждает.
Главное правило: в бою Орден всегда побеждает. Основным руководством по боевым искусствам и кодексом воина для Ордена является Рис. 87<ref>См. Рис. 87</ref>.
 
 
 


== Стоянка ордена ==
== Стоянка ордена ==


Центром стоянки Ордена является '''Шатёр'''. Самым охраняемым местом шатра является потолочная балка - слишком многие хотят повесить там люстру. В шатре находится '''Постамент'''. Всё самое интересное происходит именно там, чтобы зрителям было лучше видно<ref>Хотя зрителей тут не очень любят и поэтому уничтожают, на всякий случай</ref>. (дописать)
[[Файл:Орден Испипилителей (шатер).jpg|200px|thumb|left|Малый походный шатёр]]Центром стоянки Ордена является '''Шатёр'''. Самым охраняемым местом шатра является потолочная балка — слишком многие хотят повесить там люстру. В шатре находится '''Постамент'''. Всё самое интересное происходит именно там, чтобы зрителям было лучше видно<ref>Хотя зрителей тут не очень любят и поэтому уничтожают, на всякий случай</ref>. В основании Постамента расположена цистерна<ref>А вот это как раз она.</ref>. Жизнь теплится, горит и жжёт вокруг, являя гипотетическим наблюдателям всё. Вокруг шатра расположен периметр, надёжно защищённый чёрт-те чем. Подойти к периметру мы и сами опасаемся, ибо последствия непредсказуемы. Ходим мы через широкие ворота, которые выглядят строго как чёрт-те что. По территории лагеря ходит гордое и упитанное '''Кукареко''', а конёк шатра украшает '''Вечная Орхидея''', наш верный '''Символ'''.
 
 
== Цели и задачи Ордена ==
 
Как известно, цель любого Испипилителя состоит в Несении Света Испипиления В Массы. В этом мы полностью солидарны с Гарнизоном. Также Орден считает своим важнейшим делом поддержание ветки [http://godville.net/forums/show_topic/2235 Кароши люблю], и, в том числе, проведение массы интересных мероприятий-конкурсов в рамках этой ветки:
 
=== Конкурс на лучший креатив недели ===
 
Проводится практически с момента создания ветки. Каждую неделю добрые энтузиасты несут в ветку понравившийся им креатив из [[Верхний ящик|Верхнего ящика]], а особо понравившийся отмечают спецсимволом ('''К''') и относят в [http://creogodville.webfactional.com/awards/karoshi/?page=nomination номинацию] на конкурс. Раз в неделю подводятся итоги народного http://creogodville.webfactional.com/awards/karoshi/?page=results голосования]. Также раз в сезон и раз в год выбирается лучший креатив сезона и года соответственно.
 
=== Шоу-конкурс «Особое мнение» ===
 
Каждый день из рядов активных игроков ''внезапно'' выдвигается ведущий шоу-конкурса<ref>Ктати, количество ведущих в день никак не регламентируется!</ref>, задачей которого является прошерстить [[Верхний ящик]] и выудить оттуда то, что лично ему/ей нравится. Самое понравившееся ведущий отмечает в своём посте спецсимволом ('''ОМ''') и приносит в [http://creogodville.webfactional.com/awards/karoshi/?page=nomination номинацию] на той же площадке.
 
=== Авторская колонка «Отличная коррекция» ===
 
…и её бессменная ведущая {{god|Moonlightingvodka}} — она каждый день мониторит операционную и выискивает там самые замечательные коррекции, приносит их в ветку в виде ежедневного поста, а самые, с ёё точки зрения, замечательные отмечает спецсимволом ('''ОК''') и относит в [http://creogodville.webfactional.com/awards/karoshi/?page=nomination номинацию] на той же площадке.


== Списочный состав гильдии «Орден Испипилителей» ==
== Списочный состав гильдии «Орден Испипилителей» ==


* {{god|Наобум|Наобумка}} мать-основательница гильдии, вскормившая Орден грудью, а грудь – капустой. Мило краснеет при виде неприличных стихов, но слушать их любит. Осторожно: была замечена в Зимбабве вместе с местными зимбабами.
* {{god|Наобум|Наобумка}} — мать-основательница гильдии, вскормившая Орден грудью, а грудь — капустой. Мило краснеет при виде неприличных стихов, но слушать их любит. Осторожно: была замечена в Зимбабве вместе с местными зимбабами.


* {{god|Ататаська}} вторая мать-основательница гильдии. Исповедует Дао Наобумки, любит выпить, похулиганить и почудить в подземках. Прекрасно разбирается в эротической литературе, которую сама же и пишет. В Болгарии ее видели прислоняющуюся к болгаркам и прочему строительному инструменту.
* {{god|Ататаська}} — вторая мать-основательница гильдии. Исповедует Дао Наобумки, любит выпить, похулиганить и почудить в подземках. Прекрасно разбирается в эротической литературе, которую сама же и пишет. В Болгарии ее видели прислоняющуюся к болгаркам и прочему строительному инструменту.


* {{god|Саблезуб}} ипостась многоликого Кота на гильдейском уровне. Пушист, важен, улыбчив, обильно вымазан сливками. Появляется в чате редко, но территория гильдхолла им старательно помечена изображениями футанарей. Где-то в углу гильдхолла, по слухам, зарыл клад – ящичек с тентаклями.
* {{god|Саблезуб}} — ипостась многоликого Кота на гильдейском уровне. Пушист, важен, улыбчив, обильно вымазан сливками. Появляется в чате редко, но территория гильдхолла им старательно помечена изображениями футанарей. Где-то в углу гильдхолла, по слухам, зарыл клад — ящичек с тентаклями.


* {{god|Moredaleko}} серо-ало-изумрудный кардинал Ордена. Её незримая тень постоянно окутывает гильдхолл, порой проникая даже в холодильник и тыря колбасу Саблезуба. Правая часть тени вооружена щитом, прикрывающим согильдяев от всех бед, левая – пилой, просовывающейся в данж и переводящей бревны в категорию опилок. Кроме того, достоверно известно, что Moredaleko и волнуется раз, Moredaleko и волнуется два, Moredaleko и волнуется три.
* {{god|Moredaleko}} — серо-ало-изумрудный кардинал Ордена. Её незримая тень постоянно окутывает гильдхолл, порой проникая даже в холодильник и тыря колбасу Саблезуба. Правая часть тени вооружена щитом, прикрывающим согильдяев от всех бед, левая — пилой, просовывающейся в данж и переводящей бревны в категорию опилок. Кроме того, достоверно известно, что Moredaleko и волнуется раз, Moredaleko и волнуется два, Moredaleko и волнуется три.


* {{god|Stepenwolf}} один из столпов местного высшего общества. Равно как и среднего с нижним. По профессии - <вырезано секретными службами>, работает в <вырезано секретными службами>, испытывая там <вырезано секретными службами>. Умеет рассказывать истории про идиотизм. Больше мы ничего не имеем права написать, иначе нас <вырежут секретные службы>.
* {{god|Stepenwolf}} — один из столпов местного высшего общества. Равно как и среднего с нижним. По профессии — <вырезано секретными службами>, работает в <вырезано секретными службами>, испытывая там <вырезано секретными службами>. Умеет рассказывать истории про идиотизм. Больше мы ничего не имеем права написать, иначе нас <вырежут секретные службы>.


* {{god|Джей Джи}} гильдейский поручик. Сидит в цистернах со спиртом – во всех в Годвилле сразу. Говорит мало, зато много болтает. Дао его мало трогает, зато он сам много трогает Дао. В подземе – активное бревно: лупит глушаков гласами, неверующих молниями, ведет в противоположную от клада сторону, а потом спиливается.  
* {{god|Джей Джи}} — гильдейский поручик. Сидит в цистернах со спиртом — во всех в Годвилле сразу. Говорит мало, зато много болтает. Дао его мало трогает, зато он сам много трогает Дао. В подземе — активное бревно: лупит глушаков гласами, неверующих молниями, ведет в противоположную от клада сторону, а потом спиливается.


* {{god|Moonlightingvodka}} нежное создание, вносящее в атмосферу здорового цинизма в гильхолле свежую струю романтики, добра и коньяка. Нередко изъясняется стихами или даже прозой. Первооткрывательница третьей номинации в Карошах и всех бутылок в гильдхолле. Часто заносит в улюлютопись наши ляляляпсусы.
* {{god|Moonlightingvodka}} — нежное создание, вносящее в атмосферу здорового цинизма в гильхолле свежую струю романтики, добра и коньяка. Нередко изъясняется стихами или даже прозой. Первооткрывательница третьей номинации в Карошах и всех бутылок в гильдхолле. Часто заносит в улюлютопись наши ляляляпсусы.


* {{god|Metallnikff}} загадочный персонаж местного фольклора. Ни в чем и ни в ком не замечен, никогда ничего не говорит. По версии Наобумки – забрел к нам случайно, Лунтик же утверждает, что Metallnikff, напротив, появился в гильдии специально, чтоб тут никак не проявляться. Теоретическая наука выдвинула недоказанную гипотезу о том, что он тоже любит пиво.
* {{god|Metallnikff}} — загадочный персонаж местного фольклора. Ни в чем и ни в ком не замечен, никогда ничего не говорит. По версии Наобумки — забрел к нам случайно, Лунтик же утверждает, что Metallnikff, напротив, появился в гильдии специально, чтоб тут никак не проявляться. Теоретическая наука выдвинула недоказанную гипотезу о том, что он тоже любит пиво.


== Избранное творчество ==
== Избранное творчество ==


(переносим избранное из Улюлютописи)
В Ордене собрались думающие, творческие боги. Множество их произведений, рождающихся почти ежедневно в походах по Годвиллю, часто за рамки самого Годвилля выходят, но неотъемлемо характеризуют гильдию и её членов как таковую, и потому некоторые из таких произведений мы приводим здесь.
 
Для удобства восприятия статьи блоки, содержащие произведения скрыты. Чтобы посмотреть подраздел, нажмите «показать» справа :)


=== В одну строку ===
=== В одну строку ===
{{Hider|hidden=1|title=Одностишья|content-style = color: black; background-color: ghostwhite; text-align: left;|content=


'''Джей Джи''': Когда был Stepenwolf в апперцепции - он отринул мыль о контрацепции. Потому как они, контрацепторы, Не налезли ему на рецепторы )))
'''Джей Джи''': Когда был Stepenwolf в апперцепции - он отринул мыль о контрацепции. Потому как они, контрацепторы, Не налезли ему на рецепторы )))


'''Stepenwolf''': Экстрасенсорная перцепция позволяет уловить мысли о контрацепции.
'''Stepenwolf''': Экстрасенсорная перцепция позволяет уловить мысли о контрацепции.
'''Наобум''': Задраны вверх археологов попки - это в кургане проходят раскопки. Ну, а пока археологи роют - мумии сзади их лупят до крови.
'''Наобум''': Достал свой длинный маракас и с упоением потряс. Но он не знал, что в маракас был встроен чей-то зоркий глаз...


'''Ататаська''': Чтобы подать на стол верблюда, тащи огромнейшее блюдо.
'''Ататаська''': Чтобы подать на стол верблюда, тащи огромнейшее блюдо.
Строка 122: Строка 157:


'''Джей Джи''': Потом в дырявую кошелку Волк сунул синюю тушенку.
'''Джей Джи''': Потом в дырявую кошелку Волк сунул синюю тушенку.
}}
=== Проза ===
{{Hider|hidden=1|title=СЛУЧАЙ В СЕЛЬПО|content-style = color: black; background-color: ghostwhite; text-align: left;|content=
'''Stepenwolf ''«СЛУЧАЙ В СЕЛЬПО»'''''
(МИНИ-ПЬЕСА)
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
''ПРОДАВЩИЦА''
''«ТУРИСТЫ»''
''«Туристы»:'' Нам водочки чуть-чуть, ну и покушать малость,
У Вас, наверно, что-нибудь осталось?
''Продавщица:'' Соль, перец, яйца, спички и перловка
У нас тут сельский магазин, а не столовка.


''«Туристы»'': Ну, дайте нам яичек упаковку,


'''''Названия книг'''''
Стакан гранёный, спички и перловку.


''"Золотой петушок"'' - психологическая драма о быте заключенных. (Джей Джи)


''"Над пропастью во ржи"'' - роман о землепашцах-экстремалах. (Наобум)
''Продавщица'': А водку, Вам дешевле иль дороже?


''"Пролетая над гнездом кукушки"'' - драма о сапёре-неудачнике. (Наобум)
Ведь денег нет, все видно же по рожам.


''«Лебедь, так и щука»'' — недели русской кухни в McDonalds. (Ататаська)


''"А вам и не снилось..."'' - мемуары Фрейда. (Наобум)
''«Туристы»'': Попробуем сначала по пять двадцать,


''«Свинарка и пастух»'' — а половые органы у всех одинаковые. (Ататаська)


''«Вишнёвый сад»'', или из чего ещё можно гнать. (Ататаська)
''Продавщица'': Что, прямо здесь хотите Вы нажраться?.


''"Камо грядеши"'' - путеводитель по развалинам военной Варшавы. (Джей Джи)


''«Сто лет одиночества»'' — захватывающие дневники простого валуна. (Ататаська)
''«Туристы»'': Да мы чуть-чуть пригубим только.


''"Унесённые ветром"'' - о новичках-парашютистах. (Наобум)
Вот видите, всего-то столько!


''«Колыбель для кошки»'', и другие способы угомонить это психическое животное. (Ататаська)
''(разбивают яйцо в стакан, наливают водки до краёв, выпивает первый «турист»,


''"451 градус по Фаренгейту"'' - тысяча и один способ поджарить яишенку. (Наобум)
разбивают яйцо в стакан, наливают водки до краёв, выпивает второй «турист»).''


''"Филиппок"'' - биографические записки о юности отца Александра Македонского. (Джей Джи)
Нет, это пить нельзя, ослепнем точно.


''"Вино из одуванчиков"'' - будни неизлечимых алконавтов.(Наобум)
А что тогда мы будем делать ночью?


''«Девочка из будущего»'' — в 22 веке успехи секс-индустрии достигли небес... (Ататаська)
Давай закупим подороже.
                 
Кто говорил: «С деньгами надо строже?».


''«Час быка»'' — рядовой член ОПГ нажрался и отправил авторитета в нокаут на час. (Ататаська)
''(шушукаются)''


''"Жар-птица"'' - ветеринарный справочник о птичьем гриппе. (Джей Джи)
Ну ладно, дайте по семь тридцать,


''«Трамвай «Желание»'' — о жгучем желании угнать трамвай. (Ататаська)
Нам, кстати надо торопиться.


''"Максим"'' - ежемесячник К. Собчак. (Stepenwolf)


''«Финист — ясный сокол»'' — отчет Кэпа, о том, как он ясно видел сокола. (Ататаська)
''Продавщица'': Вам сколько принести: одну, две три, четыре?


''"Красное и черное"'' - пособие дизайнера-гробовщика. (Джей Джи)


''"Девочка со спичками"'' - биография З. Космодемьянской. (Stepenwolf)
''«Туристы»'': Несите пять, так неспокойно в мире,


''«Звезда и смерть Хоакина Мурьетты»'' — короткий рассказ о том, как некоегого Мурьетту прибило чугунной звездой. (Ататаська)
Что нам практически не спится,


''"Юнона и Авось"'' - популярный рассказ о незапланированной беременности и пользе контрацепции. (Ататаська)


''«Варвара-краса, длинная коса»'' — практическое руководство о способах использования волос в любовных играх. (Ататаська)
''Продавщица'': Желаю Вам не спиться.


''"Повелитель мух"'' - дневники энтомолога. (Джей Джи)
''(уходит в подсобку, возвращается с пятью бутылками)''


''«Армия трясогузки»'' — тревожный памфлет о птичьих блохах. (Ататаська)


''«Варвара-краса, длинная коса»'' - это мистика и хоррор про смерть по имени Варвара. (Stepenwolf)
''«Туристы»'': Ну и два ящика дешёвой,
 
И карамели, да, вот той, вишневой.
}}
 
 
{{Hider|hidden=1|title=СЦЕНЫ ИЗ ЖИЗНИ ОРДЕНА|content-style = color: black; background-color: ghostwhite; text-align: left;|content=
 
'''''СЦЕНЫ ИЗ ЖИЗНИ ОРДЕНА'''''
 
 
''Вечер, квартира в высотке. Появляется Таська, подпрыгивая и размахивая здоровенным '''кукареком'''. Следом, зевая, сомнамбулично идет Наобум с резцом и мастерком – чтобы ваять пост.''
 
 
''Тася (подпрыгивая до люстры)'':
 
- Нет, что ни думай, что ни изреки –
 
Нет слаще моего '''кукареки'''!
 
 
''Наобумка'':
 
- Хррррр…
 
''(Копирует в пост крео из соседнего, Нильгиного поста)''
 
 
''Тася (подпрыгивая выше люстры)'':
 
- КАПСЯНКА РОДОМ ИЗ СССР!
 
 
''Наобум (на мгновение очнувшись)'':
 
- Чего-чего?
 
 
''Тася'':
 
- Ничо. КАПСЯНКА, СЭР!
 
 
''Наобумка'':
 
- Хрррр…
 
''(Падает носом в блюдо с бесбармаком и засыпает).''
 
 
''Тася (подпрыгивая и пробивая потолок головой, непринужденно болтая в воздухе ногами, пытается крикнуть вниз)'':
 
 
- Для всех внизу, кто плохо просвещён:
 
Подгляд и выщуп снизу запрещен!
 
 
''Сверху слышится голос Волка.''
 
''Волк'':
 
- А это что у нас? Никак подкоп?
 
Да прямо в персональный волчий ЗОПТ?
 
 
''Тася'':
 
- Ничо ужасного тут не произошло –
 
Ведь '''Дао''' в дырку, братцы, не прошло!
 
 
''В квартиру входит Море с сухой водой и мокрым спиртом''.
 
''Море'':
 
- Все потеряли Моредалеко :(
 
Ой, чье это лежит '''кукареко'''?
 
 
''Тася'':
 
- Не трожь '''кукареко'''!
 
 
''Море (трогая '''кукареко''' за самые неприличные места)'':
 
Да отчего же?
 
Оно ж с такою бархатистой кожей!
 
 
''За всем этим бардаком, тихо фигея, наблюдает малотрезвый Джей, валяющийся под столом''.


=== Проза ===


=== Стихи ===
'''Занавес'''
}}


=== Поэмы ===
=== Поэмы ===
{{Hider|hidden=1|title=Из Ф. Купера (Неизданное)|content-style = color: black; background-color: ghostwhite; text-align: left;|content=
'''ДЖЕЙ ДЖИ''' ''(Из Ф. Купера (Неизданное))''
Однажды юные индейцы,
А среди них – Бизоний Пуз,
С врага снимали скальп и пейсы,
А заодно – и правый ус.
Бизоний Пуз пилил волосья
Тупой заржавленной пилой
И зло трубил, как трубят лоси,
Хоть в целом был совсем не злой.
Минуты шли. Часы, недели…
Сезоны шли и шли года.
Зубцы железки отупели,
Но не пилилась борода.
Он похоронен был в ущелье,
С упрямой миной на мордЕ.
В руках – иссохший вражий череп
При пейсах и при бороде.
}}
{{Hider|hidden=1|title=Застольная|content-style = color: black; background-color: ghostwhite; text-align: left;|content=
'''ДЖЕЙ ДЖИ''' ''Застольная''
Таська Божия не знает
Ни заботы, ни труда;
Целый день она бухает
Безо всякого стыда.
В долгу ночь в кровати квасит;
Солнце красное взойдёт -
Под столом бухает Тася,
Встрепенется и запьёт.
За весной, красой природы,
Лето знойное пройдёт,
И в туман, и непогоду
Таська пьёт.
С расстановкой, с чувством, с толком
Пьёт, коньяк зажав в руке,
И при этом Джея с Волком
Тоже топит в коньяке.
}}
{{Hider|hidden=1|title=***|content-style = color: black; background-color: ghostwhite; text-align: left;|content=
'''STEPENWOLF''' ***
У Ататськи дуб зелёный,
Есть конура при дубе том,
И днём и ночью Волк учёный,
Всё крутит в конуре хвостом,
Вильнёт направо – все уходят,
Налево – что-то говорит,
Там чудеса, Норе там бродит,
А чаще – на ветвях сидит,
У Моредалеко, дорожка,
И Наобум следы на ней,
Там Саблезуб с огромной ложкой,
И режет креатив Джи Джей,
Там Хромодержец мимоходом,
Пугает криками зазря,
Так в Ордене перед народом,
Пробило на стихи меня.
}}
{{Hider|hidden=1|title=Стихи о лесе|content-style = color: black; background-color: ghostwhite; text-align: left;|content=
'''Стихи о лесе'''
Привет вам, брёвны-фраера,
Горите вы в аду!
Сегодня ждут нас блендера
И Глушащий Главдух.
В боях, в метро, среди мечей
Я смерть привык стяжать,
Но не дрожал я перед ней -
Хоть мог бы и дрожать!
Я весь поход провел в бою
За лишнюю доску.
Водила предал жизнь мою
ПФу-глушаку.
Я смерти прямо в руки сдан.
Душа моя грустит -
Что за меня ни Чемодан,
Ни Лео не замстит.
Прощай, наш Трай! Джей Джи, прощай!
Меня ПФ убил.
Я снова помер невзначай.
Водила, ты дебил.
Так весело,
Отчаянно
Идёт по Токсу вдаль. -
В последний час
В последний пляс
Пускается Нормаль.
}}
=== Стишки ===
{{Hider|hidden=1|title=Короткие четверостишья|content-style = color: black; background-color: ghostwhite; text-align: left;|content=
Если Моредалеко,
Писать в море нелегко.
Можно лазать на черешню.
Вокруг куры «ко-ко-ко». (Тася)
***
Не ходите, парни, в чат -
Там по лысинам бренчат.
Там вам выщипают брови
И по попе настучат! (Джей)
***
Галка едет налегке
Голой попой на песке.
Зоркий галкин глаз увидел
Цель поездки вдалеке. (Тася)
***
Старый Джей сидит с клюкой,
В подземелье - ни ногой.
А меж тем там колобродят
Галя с Моредалекой :-) (Джей)
***
Ататаська лупит босса,
И заметьте - бьет не косо.
Хвост боссяра поджимает -
Ататаська бьет по носу. (Джей)
***
Галя вынесла на свет
На Михайлова билет.
Больше в наших подземельях
Ничего приличней нет. (Тася)
***
Мы цензуру тут ругали,
Всех она достаааала.
А распиленная Галя
Дао потеряла.
***
Дао – вон, лежит в метрошке
И еще шевелится.
Подберу его в лукошко –
Будет чем помериться.(Джей Джи)
***
Что за гадская цензура
У героя в дневнике?
Этак всё порежут сдуру –
При моём-то пошляке! (Джей Джи)
***
Макаю я Тасю в джакузи.
Халат распахнулся на пузе.
Под ним - тыща планок медалей,
На всех - зображение Гали )) (Джей Джи)
}}
{{Hider|hidden=1|title=Разные стишки|content-style = color: black; background-color: ghostwhite; text-align: left;|content=
А у нас в подвале газ,
Это раз.
Должен быть ещё и свет,
Пока нет.
Вентиляция жива,
Это два,
Но дышать всё ж тяжело,
Это «О-о-о!»
Светится экран – смотри,
Это три.
Очень хочется домой,
Это «Ой!».(Stepenwolf)
***
Если ты лежишь в постели,
С легкою истомой в теле,
Или же сидишь в кровати,
В тёплом, стёганом халате,
Иль в пижаму ты одетый,
Дремлешь в кресле, над газетой,
Тишина, горит, камин,
Дома ты совсем один,
С криком пролетает утка,
Вот уж это точно жутко.(Stepenwolf)
}}


=== Питафьи ===
=== Питафьи ===
А что, таки кто-то умер?!


=== Немного о стрелах в колене (флешмоб) ===
=== Немного о стрелах в колене (флешмоб) ===
Однажды, пресытившись массой унылого креатива по мотивам игр серии TES и Ведьмак, Испипилители поставили испипиляторы на реверс и решили сгенерировать примеры ''годного'' креатива на эти же темы.
{{Hider|hidden=1|title=И вот что получилось:|content-style = color: black; background-color: ghostwhite; text-align: left;|content=
Поучаствую...отправил оружие "коленная стрела" (Stepenwolf)
«Да сколько можно-то!» — кричит на поляне %random_monster%, получив очередную стрелу в колено.
Божий глас летит стрелой в колено...
Угрожая стрелой в колено, отобрал{\a} у монстра %gold% и %artifact%. (Ататаська)
Подземное "Стрелу Вам всем в колено, ругается разбуженный %boss% (Stepenwolf)
Посреди зала стоит каменное колено, пронзённое стрелой, указывающей на %dir%. (Ататаська)
Герои мчатся на %дир% с быстротой стрелы в колено. (Джей Джи)
Аренное "Посланная с небес стрела пронзает колено %defender%" (Stepenwolf)
Сдал{\а} %gold% в поддержку жертв стрел в колени. (Ататаська)
В этой комнате дежурный стрелочник втыкает каждому приключенцу стрелу в колено. (Stepenwolf)
С %dir%а доносится бойкое шевеление плотвы. (Ататаська)
"Стрела амура неожиданно попадает в колено" (Stepenwolf)
«Попавшая в колено стрела шевелится как плотва.» (Ататаська)
Неожиданно что-то острое ударило в колено. Стрела, наверное, ан-нет плотва! (Stepenwolf)
Из морга доносятся жуткие крики санитаров. Наверное, плотва зашевелилась. (Джей Джи)
Местный Робин Гуд отбирает стрелы у бедных и втыкает их в колени богатым. (Ататаська)
В таверне вся еда свежайшая. Даже в ухе шевелится плотва.
коленебой
В надежде найти вторую половинку, стрелял из лука. Вместо лягушки-царевны попал раку в колено.
У городской стражи странные забавы: по четвергам они подкидывают вверх раков и по свистку пытаются прострелить ему из лука колено...
Добрался до города на коленьей упряжке.
Стрела, находящаяся в этой комнате, указывает не на сокровища, а на колено героя %random_attacker%.
Местная стража постоянно занята забиванием стрелок в колени.
Местные стражники - все как один отчего-то хромые.
Покалеченный стражник поведал, что во всём виноват не он, а стрелочник.
вытащить стрелку из колена белки
Стражник на входе потребовал угадать, на какую ногу он хромает.
Введение единой униформы для городской стражи началось с хромовых сапог. (Джей Джи)
Страж на входе в %current_town% не хромает. Не порядок. Воткнул{\а} ему стрелу в колено. вот теперь порядок. (Stepenwolf)
В трактире заказал{\а} "Печёно вепрево колено" принесли со стрелой... (Stepenwolf)
в анналы)) (Наобум)
Стрелу в анналы? Орригинально, поручик! (Stepenwolf)
Для газеты. "Стражник заснувший на часах получил часовой стрелкой в колено" (Stepenwolf)
Коленопреклонённый стражник прячет за спиной стрелу. (Ататаська)
}}
Кстати, кое-что из этого уже в игре!


== Особенности частной жизни ==
== Особенности частной жизни ==
Да, они есть. Вы действительно хотите о них знать? Пришлите ХХХХХ рублей на ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ.
moder
20 727

правок