151
правка
O J (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
O J (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 117: | Строка 117: | ||
:Идет-бредет по подземелью | :Идет-бредет по подземелью | ||
:Толпа веселых лесорубов | :Толпа веселых лесорубов | ||
:И там где мы – всегда веселье | :И там где мы – всегда веселье | ||
:И тонна разных монстров трупов | :И тонна разных монстров трупов | ||
:Да, мы выходим на охоту | :Да, мы выходим на охоту | ||
:Чтоб пополнять свои запасы | :Чтоб пополнять свои запасы | ||
:Чтобы в салуне постоянно | :Чтобы в салуне постоянно | ||
:Всенепременно было мясо | :Всенепременно было мясо | ||
:Сокровищ нам совсем не надо | :Сокровищ нам совсем не надо | ||
:Ведь тут же деньги мы пропьем | |||
:В округе все ужасно рады | |||
:Когда мы клад в салун несем | |||
:Ведь | :Ведь это значит нынче снова | ||
:Мы всех здесь будем угощать | |||
:Мы все пропьем, даем вам слово | |||
:И будем песни распевать | |||
: | :Так пусть живет и процветает | ||
:На протяженьи многих лун | |||
:То место, где всё пропиваем | |||
:Наш замечательный салун | |||
{{god|Sauronius}} | |||
: | :Бензопила и упрямство в глазах, | ||
:К бою, смелей, лесоруб! | |||
:Коль уж решил, то ни шагу назад, | |||
:Если ты храбр и не глуп. | |||
: | :Подземный охотник, кошмар для бревна. | ||
:Приключенец, ты с ним не шути! | |||
:Сдавайся, бревно, тебе участь одна - | |||
:Спились и не стой на пути. | |||
{{god|Амели с Урала}} | |||
: | :Жила была себе таверна | ||
:Салуун “Весёлый лесоруб” | |||
:Суровы были, это верно | |||
:Но все ж никто тут не был груб | |||
: | :И вот ворвался к ним однажды | ||
:Противный вирус – антиген | |||
:Такого- вам расскажет каждый | |||
:Не терпят среди этих стен | |||
: | :И антиген, вторгаясь грубо | ||
:Принес с собой антитела… | |||
:Эритроциты лесоруба | |||
:Сожрали всех. И все дела)) | |||
{{god|Sauronius}} | {{god|Sauronius}} | ||
правка