moder
20 727
правок
Красавица (обсуждение | вклад) (мелкие правки + картинка) |
Красавица (обсуждение | вклад) м (ё) |
||
| Строка 10: | Строка 10: | ||
Это случилось в непогожий январский день, когда над Годвиллем сквозь густую пелену снежной пыли тускло бледнело зимнее солнце. И в этой пелене, местами занесённый снегом по самые трубы, спал всеми [[Таблица расстояний|забытый]] городишко с трактиром, уже давно потерявшим свою вывеску и лучших клиентов. Именно сюда и вышел подзамёрзший герой некогда высокого [[уровень|уровня]]. | Это случилось в непогожий январский день, когда над Годвиллем сквозь густую пелену снежной пыли тускло бледнело зимнее солнце. И в этой пелене, местами занесённый снегом по самые трубы, спал всеми [[Таблица расстояний|забытый]] городишко с трактиром, уже давно потерявшим свою вывеску и лучших клиентов. Именно сюда и вышел подзамёрзший герой некогда высокого [[уровень|уровня]]. | ||
В трактире было тепло и немноголюдно, практически не пахло мышами и разбойниками, и вот уже совсем скоро приключенец был сыт, согрет и пьян. Последнее обстоятельство и сыграло немалую роль во всей этой истории, хотя сам виновник событий об этом уже никогда не узнает. В порыве внезапно нахлынувшего вдохновения герой прервал свою трапезу и поднялся наверх — в комнату, | В трактире было тепло и немноголюдно, практически не пахло мышами и разбойниками, и вот уже совсем скоро приключенец был сыт, согрет и пьян. Последнее обстоятельство и сыграло немалую роль во всей этой истории, хотя сам виновник событий об этом уже никогда не узнает. В порыве внезапно нахлынувшего вдохновения герой прервал свою трапезу и поднялся наверх — в комнату, отведённую ему для ночлега. Комната оказалась пыльным чердачным помещением со множеством нелепых [[трофей|вещей]], полосатым матрасом и заляпанным зеркалом. Всё складывалось как нельзя лучше — именно здесь, именно перед этим зеркалом и нужно декламировать стихи, посвященные богине. А стихи были... Стихи были сложные. | ||
Стою я тут, как дуб под снегом — корявый, голый и седой... | Стою я тут, как дуб под снегом — корявый, голый и седой... | ||
Ведь ты — богиня, королева! А я — [[тупае]] твой герой... | Ведь ты — богиня, королева! А я — [[тупае]] твой герой... | ||