52
правки
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
| Строка 67: | Строка 67: | ||
== НЕМНОГО ЛИРИКИ И ПОЭЗЫ == | == НЕМНОГО ЛИРИКИ И ПОЭЗЫ == | ||
У Бодунов гильдхолл со складом, | У Бодунов гильдхолл со складом,<br> | ||
Златая цепь на складе том. | Златая цепь на складе том.<br> | ||
И днём и в ночь хомяк парадом | И днём и в ночь хомяк парадом<br> | ||
Всё ходит по цепи кругом. | Всё ходит по цепи кругом.<br> | ||
Идёт направо – склад закроет, | Идёт направо – склад закроет,<br> | ||
Налево – в данже порулит. | Налево – в данже порулит.<br> | ||
Там чудесами в данжах пахнет. | Там чудесами в данжах пахнет.<br> | ||
В морях на рифах тварь висит. | В морях на рифах тварь висит.<br> | ||
На множественных креслах мягких | На множественных креслах мягких<br> | ||
Пледы невиданных зверей. | Пледы невиданных зверей.<br> | ||
Шерсть в них от разноцветных кошек, | Шерсть в них от разноцветных кошек,<br> | ||
Собак, драконов и коней. | Собак, драконов и коней.<br> | ||
Гильдхолл и чат видений полны; | Гильдхолл и чат видений полны;<br> | ||
Там о заре прихлынут волны | Там о заре прихлынут волны,<br> | ||
Ковчеги снимут с якорей, | Ковчеги снимут с якорей,<br> | ||
Их боги, жаждучи наживы, | Их боги, жаждучи наживы,<br> | ||
Направят в плаванье кружить. | Направят в плаванье кружить.<br> | ||
Набрав припасов с алтарей, | Набрав припасов с алтарей,<br> | ||
Там основатель мимоходом | Там основатель мимоходом<br> | ||
Пленяет рекрутов умом, | Пленяет рекрутов умом,<br> | ||
Там в облаках перед народом | Там в облаках перед народом<br> | ||
Через ловушки напролом | Через ловушки напролом<br> | ||
Несут рули сопати в дом. | Несут рули сопати в дом.<br> | ||
В гильдхолле том зверьё не тужит, | В гильдхолле том зверьё не тужит,<br> | ||
Там каждый гайд всем верно служит; | Там каждый гайд всем верно служит;<br> | ||
Ярена, данж, заплыв морской, | Ярена, данж, заплыв морской,<br> | ||
И пенсия, само собой, | И пенсия, само собой,<br> | ||
Там бог без приключений чахнет; | Там бог без приключений чахнет;<br> | ||
Шахтёрский дух, там златом пахнет! | Шахтёрский дух, там златом пахнет!<br> | ||
И там я был, зелёнку пил; | И там я был, зелёнку пил;<br> | ||
В столице видел холл Шахтёров; | В столице видел холл Шахтёров;<br> | ||
Сидел там, и соги матёрый | Сидел там, и соги матёрый<br> | ||
Нам про арену говорил. | Нам про арену говорил. | ||
---- | ---- | ||
---- | ---- | ||
правки